La tarea de los parlamentarios del Estado de la Unión hoy es contribuir al fortalecimiento de la posición del mismo, declaró Ígor Sergueyenko, vicepresidente primero de la Asamblea Parlamentaria de la Unión de Belarús y Rusia, presidente de la Cámara de Representantes de la Asamblea Nacional de la República de Belarús, durante la sesión del Consejo de la Asamblea Parlamentaria de la Unión de Belarús y Rusia, informa el corresponsal de BelTA.
Ígor Sergueyenko saludó a todos los participantes en la tierra de Moguiliov. "Hace 85 años nuestros antepasados defendieron esta tierra de las tropas nazis durante mucho tiempo mientras que algunos países europeos se rindieron rápidamente. Hoy la situación es similar, pero nos enfrentamos a desafíos reales que amenazan la propia existencia tanto de Belarús como de Rusia. Nuestra tarea como parlamentarios es contribuir plenamente a reforzar las posiciones del Estado de la Unión", afirmó. "Los temas a tratar son de gran importancia. En una situación en la que, como en una caja de Pandora, las sanciones ilegales del Occidente se aplican a Belarús y Rusia, la mejor respuesta sólo puede ser unos lazos fuertes y una interacción productiva entre los dos países, el crecimiento de la prosperidad de los pueblos, la preservación de la memoria histórica común", dijo el parlamentario.
Señaló que la cooperación interregional y transfronteriza son factores clave del éxito de la integración. "Por ello los presidentes, los gobiernos están haciendo todo lo posible. Sólo en el último período de este año, más de 100 delegaciones de diferentes regiones de nuestros estados visitaron Belarús y Rusia. En los 7 primeros meses de este año, el volumen de negocios comerciales ha crecido un 8,5%, lo que equivale a 2.300 millones de dólares. En total, en el año pasado superó los 53.000 millones", declaró Ígor Sergueyenko. "Detrás de estas cifras están la ampliación de la producción, la creación de nuevos puestos de trabajo, el fortalecimiento de los lazos de cooperación, el desarrollo y la introducción de tecnologías avanzadas, etc. Todo ello contribuye a que nuestras regiones sean fuertes y sus habitantes confíen en el presente y el futuro", comentó.
La reunión se centró en garantizar la igualdad de derechos de los ciudadanos de Belarús y Rusia en el ámbito de la sanidad. Ígor Sergueyenko señaló que, aunque los sistemas médicos de ambos países se formaron en la época soviética, están evolucionando de forma diferente: Rusia tiene un sistema de seguro médico obligatorio, mientras que Belarús tiene un sistema estatal. Es necesario conocerlo igual que las posibles propuestas de los ministerios y especialistas competentes. Las categorías de ciudadanos con derecho a la igualdad de acceso a la atención médica y los tipos de servicios médicos están definidos en el acuerdo intergubernamental de 2006. Pero dada la profundización de los lazos y la aplicación de los programas de la Unión, es importante revisar algunas disposiciones. También señaló la necesidad de evaluar la eficacia de los acuerdos en el sistema de intercambio de experiencias, desarrollo profesional del personal médico y acuerdos entre universidades médicas. Se han celebrado unos 150 acuerdos de este tipo. Además, los reunidos prestaron la atención a la introducción de tecnologías y avances médicos modernos. Todas las opiniones expresadas deben elaborarse cuidadosamente junto con los ministerios competentes y las partes interesadas.
Según Ígor Sergueyenko es imposible resolver todas las cuestiones en una sola reunión. "Nuestra principal tarea es probablemente acelerar este proceso y trazar las direcciones en las que tenemos que caminar hacia delante", resumió.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA
Answer:
Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng
Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)
Hello from Birmingham United Kingdom!
My name is Michael.
I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.
Lots of love from UK
Especially enjoying learning about Belarus. History and culture
Michael Rogers
Flat 2 463 City road Birmingham
B17 8LG
United Kingdom
Answer:
Michael,
thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!
Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?
Thank you,
Joe Cosimo
23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.
Answer:
Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!
Hello,
My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:
Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie
Thank you.
Answer:
Dear Younes Lazazi,
we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!
Dear English Service Radio Belarus,
Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
We are waiting for your reply.
With best wishes,
SHIVENDU PAUL
President
Metali Listeners' Club
India
Answer:
Dear Shivendu Paul,
thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!
Hello!
Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!
Answer:
Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar
FM transmitters and frequencies:
Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz
Satellite broadcasting:
see satellite parameters here