La tarea de los parlamentarios del Estado de la Unión hoy es contribuir al fortalecimiento de la posición del mismo, declaró Ígor Sergueyenko, vicepresidente primero de la Asamblea Parlamentaria de la Unión de Belarús y Rusia, presidente de la Cámara de Representantes de la Asamblea Nacional de la República de Belarús, durante la sesión del Consejo de la Asamblea Parlamentaria de la Unión de Belarús y Rusia, informa el corresponsal de BelTA.
Ígor Sergueyenko saludó a todos los participantes en la tierra de Moguiliov. "Hace 85 años nuestros antepasados defendieron esta tierra de las tropas nazis durante mucho tiempo mientras que algunos países europeos se rindieron rápidamente. Hoy la situación es similar, pero nos enfrentamos a desafíos reales que amenazan la propia existencia tanto de Belarús como de Rusia. Nuestra tarea como parlamentarios es contribuir plenamente a reforzar las posiciones del Estado de la Unión", afirmó. "Los temas a tratar son de gran importancia. En una situación en la que, como en una caja de Pandora, las sanciones ilegales del Occidente se aplican a Belarús y Rusia, la mejor respuesta sólo puede ser unos lazos fuertes y una interacción productiva entre los dos países, el crecimiento de la prosperidad de los pueblos, la preservación de la memoria histórica común", dijo el parlamentario.
Señaló que la cooperación interregional y transfronteriza son factores clave del éxito de la integración. "Por ello los presidentes, los gobiernos están haciendo todo lo posible. Sólo en el último período de este año, más de 100 delegaciones de diferentes regiones de nuestros estados visitaron Belarús y Rusia. En los 7 primeros meses de este año, el volumen de negocios comerciales ha crecido un 8,5%, lo que equivale a 2.300 millones de dólares. En total, en el año pasado superó los 53.000 millones", declaró Ígor Sergueyenko. "Detrás de estas cifras están la ampliación de la producción, la creación de nuevos puestos de trabajo, el fortalecimiento de los lazos de cooperación, el desarrollo y la introducción de tecnologías avanzadas, etc. Todo ello contribuye a que nuestras regiones sean fuertes y sus habitantes confíen en el presente y el futuro", comentó.
La reunión se centró en garantizar la igualdad de derechos de los ciudadanos de Belarús y Rusia en el ámbito de la sanidad. Ígor Sergueyenko señaló que, aunque los sistemas médicos de ambos países se formaron en la época soviética, están evolucionando de forma diferente: Rusia tiene un sistema de seguro médico obligatorio, mientras que Belarús tiene un sistema estatal. Es necesario conocerlo igual que las posibles propuestas de los ministerios y especialistas competentes. Las categorías de ciudadanos con derecho a la igualdad de acceso a la atención médica y los tipos de servicios médicos están definidos en el acuerdo intergubernamental de 2006. Pero dada la profundización de los lazos y la aplicación de los programas de la Unión, es importante revisar algunas disposiciones. También señaló la necesidad de evaluar la eficacia de los acuerdos en el sistema de intercambio de experiencias, desarrollo profesional del personal médico y acuerdos entre universidades médicas. Se han celebrado unos 150 acuerdos de este tipo. Además, los reunidos prestaron la atención a la introducción de tecnologías y avances médicos modernos. Todas las opiniones expresadas deben elaborarse cuidadosamente junto con los ministerios competentes y las partes interesadas.
Según Ígor Sergueyenko es imposible resolver todas las cuestiones en una sola reunión. "Nuestra principal tarea es probablemente acelerar este proceso y trazar las direcciones en las que tenemos que caminar hacia delante", resumió.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.
Ответ:
Спасибо за отзыв!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Ответ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Ответ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Ответ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
(перевод с английского)
Привет, Радио "Беларусь"!
Я постоянный слушатель ваших программ. Пишу вам впервые. Мне очень нравится слушать все ваши программы: новости, спорт, музыка и другие. Также мне очень нарвится ваша национальная культура. Примите мои поздравления по поводу проведения II Европейских игр в Минске в 2019 году. Мы тоже очень любим спорт. Ребята в нашем посёлке очень хорошо играют в футбол. Буду признателен, если пришлёте мне расписание программ и открытки для ребят.
Спасибо.
Хан Рахат Кумар
Западная Бенгалия
Индия
Ответ:
Здравствуйте, Хан Рахат Кумар,
очень рады получить Ваше сообщение! Мы отправим Вам письмо с расписанием и сувенирами в ближайшее время. Также Вы можете принять участие в нашем конкурсе спортивных селфи, посвященному предстоящим II Европейским играм. Более подробно на нашем сайте: www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
Здравствуйте! Замучила ностальгия по белорусскому радио, а вот на планшете никак вас не послушать. Да и в гугл-плэе нет приложения для прослушивания вашего канала. Очень жаль. Наталья.
Ответ:
Здравствуйте, Наталья! Поддержка ОС Андроид и наше приложение в Google Play в разработке, так что не отчаивайтесь) А пока вы можете послушать нас скачав программные блоки с нашего сайта. Пишите нам ещё!
Спасибо большое, радио "Беларусь", за столь важное дело: рассказ о нашей стране за рубежом. Хотелось бы услышать интервью с успешными уроженцами нашей страны: спортсменами, звездами эстрады, представителями научной и образовательной сферы и т.д. А также предлагаю добавить больше опросов о нашей стране. Возможно, зарубежным слушателям было бы интересно услышать рубрику "История в цифрах", где освещались бы основные исторические события,связанные с нашей страной. В целях знакомства с нашей культурой можно рассказывать о классиках, а также цитировать стихи, многие из которых есть в переводах. Успехов Вам и творческого вдохновения! Татьяна М.
Ответ:
Татьяна, спасибо за отзыв и интерес к нашему радио! Мы обязательно учтем ваши пожелания. Многое из того, что вы предложили, мы уже освещаем. В передачах радио "Беларусь" можно услышать интервью с нашими соотечественниками, а также узнать интересные факты из истории и современности Беларуси. Следите за нашим эфиром.
Здравствуйте.
Вы не рассматривали вариант вещания на СВ? Сегодня парк радиоприемников очень широк, в любом доме каждой деревни найдется старое радио. К сожалению, в данном диапазоне в Беларуси вещание уже несколько лет, как прекращено. При этом новостных радиостанций во многих регионах просто нет. Приходится слушать те же ВестиFM на частоте 1423 кГц из Приднестровья. Вот было бы здорово в Беларуси слушать свои новости, политический анализ, различного рода обзоры. Аудитория может состоять из жителей населенных пунктов, где нет нормального приема FM, автомобилистов, проезжающих по дорогам страны, любителей приема АМ.Виктор.
Ответ:
Здравствуйте, Виктор!
К сожалению, реалии таковы, что многие радиостанции отказываются от вещания на коротких и средних волнах. Радио "Беларусь" не исключение, несколько лет назад и мы перестали вещать на КВ и СВ. Сейчас мы делаем акцент на вещание через спутник (информация по приему есть на нашем сайте) и через Интернет. В некоторых регионах Беларуси (Брест, Гродно, Мядель и др.) наш сигнал можно поймать в ФМ-диапазоне. Надеемся, эта информация вам пригодится.
Здравствуйте, уважаемые друзья из Республики Беларусь.
Сегодня принял вашу передачу на немецком языке на частоте 11730. К сожалению сигнал здесь в России в Кировской области достаточно слабый. Но обычно я вас слушаю через интернет на вашем сайте. Передачи считаю довольно интересными. Особенно нравятся ваши песни на белорусском языке.
Рапорт о приёме я вам посылаю по обычной почте на листе бумаге. Думаю и вам приятнее такие рапорты получать, чем по e-mail.
Ответ:
Уважаемый Дмитрий!
Спасибо, что написали в гостевую книгу! Немецкая редакция рада, что наши передачи слушают теперь не только в немецкоязычных странах. С нетерпением ждем Вашего письма!
Немецкая служба Радио "Беларусь".
Здравствуйте.
Прослушал Вашу радиопередачу на КВ - 7 255 кГц и выслав Вам рапорт о приёме, смогу ли я получить от Вас карточку подтверждения о приёме.
Давненько я от Вас ранее получил карточку о приёме на КВ и ДВ.
Ответ:
Здравствуйте, Владимир. Да, конечно, присылайте рапорт о приёме. Мы с радостью ответим на ваше письмо и вышлем вам QSL карточку.
FM-передатчики и частоты:
Ракитница - 106.2 МГц
Гродно - 95.7 МГц
Свислочь - 104.4 МГц
Геранены - 99.9 МГц
Браслав - 106.6 МГц
Мядель - 102.0 МГц
Спутниковое вещание:
технические параметры смотрите здесь