Фота: belta.by
Старшынствуючы ў органах ЕАЭС, Беларусь прапанавала сваё бачанне прыярытэтаў развіцця саюза, адна з найважнейшых задач пры гэтым - фарміраванне агульнай прасторы кааперацыйнага ўзаемадзеяння ва ўсіх галінах. На гэта звярнула ўвагу ўдзельнікаў панэльнай сесіі "Дыялог міждзяржаўных аб’яднанняў: спалучэнне эканамічных патэнцыялаў і паглыбленне гандлёва-эканамічнага супрацоўніцтва" намеснік прэм’ер-міністра, старшыня Савета Еўразійскай эканамічнай камісіі Наталля Пяткевіч, перадае карэспандэнт БЕЛТА.
Было адзначана, што тэмпы эканамічнага росту ў інтэграцыйным аб’яднанні істотна перасягаюць сярэднесусветныя паказчыкі, выраслі і аб’ёмы ўзаемнага гандлю, якія складаюць ужо каля $100 млрд. Асаблівы акцэнт віцэ-прэм’ер зрабіла на тым, што доля нацыянальных валют ва ўзаемных разліках краін ЕАЭС перасягнула 92 працэнты.
"Саюз прыносіць выгаду кожнаму асобнаму ўдзельніку, што адчулі як дзяржаўныя прадпрыемствы, так і бізнес. Сёння нам неабходна падумаць, што зрабіць у далейшым, каб не знізіць набраныя тэмпы, - арыентавала старшыня Савета ЕЭК. - Неабходна вызначыцца, на якіх сферах трэба зрабіць акцэнт, як развіваць наша супрацоўніцтва ў глабальным плане, яшчэ больш важна наша пазіцыянаванне на міжнароднай арэне".
Старшынствуючы ў органах саюза, Беларусь прапанавала сваё бачанне прыярытэтаў яго развіцця, шэраг з якіх могуць стаць кропкамі спалучэння інтэграцыйных патэнцыялаў і садзейнічаць паглыбленню гандлёва-эканамічнага супрацоўніцтва. Адна з найважнейшых задач, як дадала Наталля Пяткевіч, фарміраванне агульнай прасторы кааперацыйнага ўзаемадзеяння ва ўсіх галінах, чаму будзе садзейнічаць ужо запушчаны механізм фінансавання сумесных кааперацыйных праектаў.
Наступным напрамкам для прыкладання намаганняў еўразійскай пяцёркі намеснік прэм’ер-міністра назвала сельскую гаспадарку. "Нягледзячы на рост аб’ёмаў вытворчасці сельгаспрадукцыі, мы застаёмся залежнымі ад заходніх імпартных тэхналогій. Аб’яднаўшы нашы намаганні, мы зможам забяспечыць трансфер тэхналогій і тым самым выйсці на перадавыя пазіцыі ў сферы АПК", - прапанавала віцэ-прэм’ер.
Яшчэ адзін вектар - тэхнічнае рэгуляванне. Больш за 85 працэнтаў прадукцыі ў ЕАЭС вырабляецца па адзіных нормах, што ўносіць вялікі ўклад у развіццё эканомікі саюза. Звярнула ўвагу Наталля Пяткевіч і на неабходнасць удасканалення дзеючых лагістычных ланцужкоў і развіцця новых у транспартна-лагістычнай сістэме Вялікай Еўразіі. "Наша геапалітычнае размяшчэнне прадвызначае стварэнне транспартных артэрый практычна з усім светам, чаму трэба ўдзяліць прыярытэтную ўвагу", - выказала думку старшыня Савета ЕЭК.
Нарэшце, міжнароднае ўзаемадзеянне. Наталля Пяткевіч нагадала, што гандлёва-эканамічныя і іншыя адносіны выбудоўваюцца не толькі паміж краінамі ўнутры саюза, але і завязваюцца кантакты паміж ЕАЭС і трэцімі дзяржавамі, іншымі інтэграцыйнымі аб’яднаннямі, што, на яе думку, з’яўляецца станоўчай тэндэнцыяй, якую варта прадаўжаць.
"Інтэграцыя інтэграцый" - ініцыятыва, накіраваная на выпрацоўку аптымальных шляхоў устойлівага развіцця для ўсёй сусветнай супольнасці, а не асобных краін. Вядома, яе рэалізацыя патрабуе вялікіх намаганняў. Знайсці кампраміс краінам часам цяжка, яшчэ складаней знайсці рэальныя агульныя інтарэсы. Поспех гэтай ініцыятывы будзе залежаць ад здольнасці пераадолець супярэчнасці і знайсці агульныя інтарэсы, якія дазволілі б стварыць сапраўды эфектыўную платформу для супрацоўніцтва. На вырашэнне гэтай задачы і нацэлены беларускі бок", - рэзюмавала віцэ-прэм’ер.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA
Answer:
Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng
Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)
Hello from Birmingham United Kingdom!
My name is Michael.
I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.
Lots of love from UK
Especially enjoying learning about Belarus. History and culture
Michael Rogers
Flat 2 463 City road Birmingham
B17 8LG
United Kingdom
Answer:
Michael,
thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!
Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?
Thank you,
Joe Cosimo
23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.
Answer:
Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!
Hello,
My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:
Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie
Thank you.
Answer:
Dear Younes Lazazi,
we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!
Dear English Service Radio Belarus,
Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
We are waiting for your reply.
With best wishes,
SHIVENDU PAUL
President
Metali Listeners' Club
India
Answer:
Dear Shivendu Paul,
thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!
Hello!
Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!
Answer:
Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar
FM transmitters and frequencies:
Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz
Satellite broadcasting:
see satellite parameters here