Эйнарс Семанис: От транзита нефти до хоккея - посол о целях визита в Беларусь премьера Латвии

Фото: belta.by


Латвия заинтересована в укреплении добрососедских отношений с Беларусью, и предстоящий 16 января визит в Минск латвийского премьер-министра Кришьяниса Кариньша направлен на углубление двустороннего сотрудничества. О планируемых к обсуждению на переговорах вопросах, в числе которых подготовка к визиту главы белорусского государства Александра Лукашенко в Ригу, поставки нефти в Беларусь через латвийские порты и организация чемпионата мира по хоккею в 2021 году, в интервью корреспонденту БЕЛТА рассказал Чрезвычайный и Полномочный Посол Латвийской Республики в Республике Беларусь Эйнарс Семанис.

- Какова цель визита главы латвийского правительства в Беларусь?

- Латвия развивает с Беларусью тесные и добрососедские отношения. А добрососедство - это не просто хорошие связи, оно включает такие качества, как взаимное доверие и взаимопонимание по многим вопросам. У Беларуси и Латвии сложились прекрасные отношения во многих сферах: политике, экономике, транспорте, транзите.

Основной целью предстоящего визита премьер-министра является укрепление добрососедских связей. Латвийская сторона заинтересована в том, чтобы Беларусь являлась независимым, стабильным государством с хорошим уровнем благосостояния.

Когда мы говорим о добрососедских отношениях, то подразумеваем много различных аспектов. В первую очередь это политические и дипломатические отношения, которые развиваются очень активно. Вот несколько примеров ранее состоявшихся визитов в Беларусь: в 2018 году приезжал глава латвийского правительства, в 2019 году - министры иностранных дел, экономики, транспорта, командующий Вооруженными силами Латвии.

В начале октября в Минске прошло 14-е заседание белорусско-латвийской межправительственной комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству, где был рассмотрен широкий спектр важных для обеих сторон вопросов.

Налажено хорошее межпарламентское взаимодействие. Председатель подкомиссии парламента Латвии по вопросам безопасности и внутренним делам участвовал в мероприятиях "Минского диалога". Мы можем гордиться богатым межрегиональным взаимодействием. К примеру, Витебская область и Латгалия поддерживают давние и глубокие отношения дружбы и сотрудничества.

- Латвийская сторона пригласила Президента Беларуси Александра Лукашенко посетить с визитом Ригу. Будет ли эта тема в повестке дня переговоров?

- Обсуждение деталей визита Александра Лукашенко в Латвию является одной из важнейших целей приезда главы латвийского правительства. Во время визита Кришьяниса Кариньша ожидается его встреча не только с руководителем белорусского правительства, но и переговоры с главой государства. В политическом плане намеченный на 2020 год визит Президента Беларуси в Латвию является очень важным событием в белорусско-латвийском диалоге.

Убежден, что планируемый визит Александра Лукашенко - это не только знак добрососедства и хороших отношений между двумя государствами, но и очень значимый индикатор развития и углубления отношений по линии Беларусь - ЕС.

Даже могу сказать больше - это знак, хороший символ диалога между Беларусью и НАТО (Латвия является членом Альянса). В наше тревожное время этот диалог очень важен, чтобы развивать взаимные меры укрепления доверия.

- Какие еще вопросы будет рассматривать в Минске латвийский премьер?

- Безусловно, в центре внимания будут вопросы, касающиеся экономического сотрудничества. Ведь мы соседи, нас связывают география, история, наши экономики очень взаимосвязаны. Контакты в сферах транзита, логистики и транспорта будут тщательно рассматриваться во время визита.

По латвийской статистике, двусторонний товарооборот за 9 месяцев минувшего года достиг 476 млн евро. Для сравнения: за весь 2018 год товарооборот составлял 576 млн евро. Кроме того, в Беларуси действуют 585 предприятий с латвийским капиталом, а в Латвии - 874 предприятия с белорусским капиталом.

Эти показатели свидетельствуют о большом интересе сторон к взаимному сотрудничеству.

- Намечается ли обсуждение транзита нефти для Беларуси через Латвию?

- Вместе с вопросами, связанными с логистикой и транзитом, будет рассматриваться и транзит нефти. В целом это отрасль, где мы не начинаем какие-то проекты, потому что транзит нефтепродуктов ведется давно, здесь есть стабильные традиции, хорошие связи.

Вопрос так называемых реверсных, или альтернативных, поставок нефти не нов в наших отношениях, эта тема появилась не в декабре минувшего года или в январе этого. Это вопрос, который в какой-то степени мы обсуждаем постоянно. Латвийское министерство транспорта 3 января подтвердило, что всегда готово участвовать, если будут проекты по альтернативным поставкам нефти.

Что касается нефтепродуктов, то это отработанная схема белорусско-латвийского сотрудничества с хорошими результатами. Это традиционная отрасль, где две страны эффективно взаимодействуют.

В 2019 году экспорт нефтепродуктов через латвийские порты в Беларусь по железной дороге составил 3,7 млн т. Это показывает, что отрасль является стабильно развивающейся, с большими объемами. В основном задействованы главные порты Латвии (Вентспилс, Рига, немного Лиепая), где есть необходимые технические возможности, глубина акваторий портов.

Важный игрок в этой области сотрудничества - Латвийская железная дорога. Между железными дорогами Латвии и Беларуси налажены хорошие контакты. Руководитель Латвийской железной дороги в декабре минувшего года в Минске встречался с белорусскими коллегами и обсуждал перспективы развития связей.

Тесные контакты между этими ведомствами двух государств установлены давно, о чем свидетельствует наличие в Минске представительства Латвийской железной дороги. Кстати, представительство AirBaltic также успешно работает в белорусской столице.

- Белорусско-латвийский транспортный обмен налажен на хорошем уровне...

- В минувшем году услугами авиакомпаний Airbaltic и "Белавиа" воспользовались 65 тыс. пассажиров (прирост по сравнению с предыдущим годом составляет 49%). При этом две компании совершили 1267 полетов (на 35% больше). Хороший показатель и по железнодорожным перевозкам из Беларуси в Латвию - 5,3 млн т. Функционирует огромный транспортный, транзитный коридор, по которому перемещается большое количество людей и грузов.

- Чемпионат мира по хоккею в 2021 году организуют Беларусь и Латвия. И хотя до этого еще больше года, наверняка, это событие будет в числе тем на переговорах...

- Чемпионат мира - большая ответственность и большая честь. Программой визита предусмотрена специальная часть, которую можно назвать встречей представителей оргкомитетов двух стран по проведению спортивного состязания.

Таким образом, мы видим несколько целей визита - укрепление дальнейшего добрососедства, развитие политического диалога на высшем уровне и подготовка к визиту Президента Беларуси в Латвию, обсуждение важных экономических вопросов и организацию чемпионата мира по хоккею.

- Какие совместные проекты можете назвать в числе наиболее значимых?

- Среди крупнейших проектов можно выделить организацию железнодорожных контейнерных перевозок, в частности контейнерные экспрессы Рига - Минск - Рига и "Зубр". Новым серьезным проектом в этом направлении может стать маршрут Киев - Минск - Рига.

На белорусский рынок с большим объемом инвестиций пришел флагман латвийской фармацевтики компания Olainfarm. В области здравоохранения хочу отметить проект по поставкам из Латвии медикаментов акционерным обществом "Гриндекс", а также внедрение с помощью латвийских специалистов скрининга онкозаболеваний в соответствии с рекомендациями ЕС.

Хорошая практика налажена по экспорту через Латвию, к примеру, лесопродукции с использованием электронной площадки Белорусской универсальной товарной биржи.

Важной является и модернизация инфраструктуры белорусско-латвийских пунктов пропуска на границе с помощью Евросоюза. Речь идет об объектах "Силене - Урбаны", "Патерниеки - Григоровщина".

Хорошо развиваются культурные проекты, туризм. Ощущается историческая и культурная близость двух народов, их духовная связь. Ярким проявлением этого является проведение латвийских мероприятий в Беларуси, в числе которых ежегодные Дни культуры Латвии в Витебске.

- Сколько белорусских граждан в минувшем году получили шенгенскую визу в латвийских консульствах?

- Белорусским гражданам было выдано почти 58 тыс. шенгенских виз, в том числе в Минске - 32,5 тыс., в генеральном консульстве Латвии в Витебске - 25 тыс. Примерно 70% поездок связано с посещением друзей и родственников, что еще раз свидетельствует о близких связях между народами двух государств.

Думаю, что в связи с подписанием соглашения между Беларусью и ЕС об упрощении визового режима количество белорусов, посещающих в том числе Латвию, увеличится. Латвийская сторона приветствует подписание этого документа. Мы также ждем подписания приоритетов партнерства между Беларусью и Европейским союзом.

- Ожидается ли дополнительное упрощение выдачи виз для болельщиков во время чемпионата мира по хоккею в 2021 году?

- Могу сказать, что выдача виз будет ускорена и еще более упрощена. Предполагается, что будет действовать специальный режим для посещения чемпионата мира. Этот вопрос рассмотрят премьер-министры двух стран - они детально обсудят вопросы, связанные с транспортными потоками, режимами пересечения границы на время спортивных состязаний.

Оба государства имеют большой опыт в организации подобных мероприятий. Я восхищаюсь высоким уровнем проведения встреч международного масштаба в Беларуси.

Алина ГРИШКЕВИЧ,

БЕЛТА.

 
Internet broadcasts
Now Playing:
17.40 Business Life (EN)

Next:
18.00 News from Belarus (EN)


Internetcast Schedule
Satellite Schedule (see satellite parameters here)
 
COMMENTS AND QUESTIONS


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA

Answer:

Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng

Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng

73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)


Hello from Birmingham United Kingdom!

My name is Michael.

I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.

Lots of love from UK

Especially enjoying learning about Belarus. History and culture

Michael Rogers

Flat 2 463 City road Birmingham

B17 8LG

United Kingdom

Answer:

Michael,

thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!


Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?

Thank you,

Joe Cosimo

23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.

Answer:

Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!


Hello,

My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:

Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie

Thank you.

Answer:

Dear Younes Lazazi,

we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!


Dear English Service Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.

Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.

We are waiting for your reply.

With best wishes,

SHIVENDU PAUL

President

Metali Listeners' Club

India

Answer:

Dear Shivendu Paul,

thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!


Hello!

Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!

Answer:

Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar


Frequencies
 

FM transmitters and frequencies:

Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz


Satellite broadcasting:

see satellite parameters here

 

Broadcasts
 

Daily News Review 3.5.24