В Циндао завершился саммит ШОС: репортаж из закулисья

18-й Шанхайский саммит сотрудничества в Циндао завершен. Встречи проведены, документы подписаны. Город прощается со своими гостями. За тем, что происходило в эти дни на главной площадке приморской жемчужины Китая, следили крупнейшиемедиакомпании мира. Пресс-центр саммита - территория площадью 35 тысяч квадратных метров со специальным оборудованием и студиями, а также роботами-помощниками, которые разговаривают на трех языках: китайском, русском и английском.

Журналисты из разных стран работали здесь порой до глубокой ночи. И, пожалуй, символично, что на одной медийной площадке встретились принятые в ШОС в прошлом году Индия и Пакистан. Две страны с непростыми отношениями стали частью одной команды.

Как признался мой коллега Vishal Dahia (Вишал Дайе) с индийского телеканала Rajya Sabha (Раджа Сабха) эти дни журналисты из обеих стран работали вместе:

"Они потрясающие люди. Знаете, люди одинаковые с обеих сторон границы. Дело в том, что существуют разные взгляды, разные мнения, разное видение ситуации, но это не делает нас плохими или какими-то не такими. Я здесь встретил пакистанских коллег из информационного агентства, телевидения. Я имею и давних друзей из Пакистана, которые, к примеру, работают в Пекине. Мы делаем одно дело."

Много вопросов было адресовано и журналистам Белтелерадиокомпании. Китайские коллеги просили рассказать про нашу страну. К примеру, Лиам Ли, главный редактор международного отдела издания «Та Кунг Пао Дейли» из Шанхая, когда узнал, откуда я приехала, сказал: “Да, я знаю такую страну - Беларусь, - но не бывал там”. Я же поинтересовалась, учитывая, что Минск и Пекин только что взаимно отменили визы, хотел бы он посетить нашу страну?

"Мне интересна Беларусь. Я знаю, что у наших стран есть совместные компании, индустриальная зона. И заместитель председателя КНР Ван Цишань только что вернулся из вашей страны. Очень красивая, необычная для нас архитектура, краски, кухня и повсюду…доброжелательные люди. Сейчас китайские туристы обращают много внимания на историю и культуру стран, которые они посещают. И если раньше мы старались увидеть как можно больше за короткое время, сейчас ситуация изменилась, нам важен настроение, ощущение страны, куда мы приехали. Для моего поколения важно понимать, слышать город. К примеру, меня в вашей стране заинтересовал бы какой-нибудь исторический или культурный фестиваль. Мне даже интересно, какую музыку вы слушаете."

Функционировать организму под названием «саммит Шанхайской организации сотрудничества» помогали и почти 20 тысяч волонтеров. Они следили за тем, чтобы каждому из участников этого важного мероприятия работать было комфортно.

"Меня зовут Джаинхуан. Я студентка китайского Института нефти. А я Мияо Нэнлин, учусь в Пекине, в Международном университете бизнеса и экономики. Как рассказывает Джаинхуан, это ее первый волонтерский опыт в Китае, но не за рубежом. Когда она была первокурсницей, принимала участие в волонтерском проекте в Таиланде. По словам Мияо Нэнлин, его волонтерская практика началась в 2013-м. Оба моих собеседника признаются, что для них важно было принимать участие в саммите в качестве волонтеров. Во-первых, это возможность помочь своей стране. Во-вторых, опыт работы с иностранными гостями. Но волонтерство довольно нелегкое дело. Как признается Мияо Нэнлин, в эти дни они просыпались примерно в 4-5 часов утра, возвращались домой поздно. Но все это забывалось и оставались приятные эмоции, потому что было ощущение, что их работаприносит пользу. Одна из любопытных обязанностей волонтёров–работа с бюро забытых вещей пресс-центра. Как рассказал Мияо Нэнлин, среди находок – ноутбуки и диктофоны, ключи от машины. Одна из самых необычных – обручальное кольцо. Тележурналист записывала стендап и сняла его. Обратилась в инфоцентр и была очень рада получить назад забытую вещь."

Площадку пресс-центра саммита через несколько дней отдадут местному производителю электрооборудования, здесь появится выставочный центр этой компании. Город вернется к привычному ритму жизни. Не будет праздничной иллюминации, которая так нравилась иностранным фотографам и телеоператорам, а также всем, кто в эти дни прогуливался по вечернему городу. По улицам Циндао вместо специальных шаттлов с гостями саммита будет курсировать транспорт обычный. Но останется главное – ощущение себя частью международного сообщества, настоящей интернациональной семьи, того, что здесь неоднократно называли Шанхайским духом, тех неразрывных связей, что объединяют народы и страны даже через тысячи километров.

Инна Бондарович, Циндао, Китай, специально для международного радио «Беларусь».

аудио запись: 
Саміт ШОС завяршыўся
 
 
интернет вещание
Сейчас в программе:
12.20 Экономический пульс (Англ.) (п.)

Далее в программе:
12.40 Сделано в Беларуси (Англ.) (п.)


Расписание Интернет-вещания
Расписание спутникового вещания (рекомендации по приёму здесь)
Расписание FM-вещания

 
ОТЗЫВЫ И ВОПРОСЫ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Ответ:

Спасибо за отзыв!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Ответ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Ответ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Ответ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


(перевод с английского)
Привет, Радио "Беларусь"!
Я постоянный слушатель ваших программ. Пишу вам впервые. Мне очень нравится слушать все ваши программы: новости, спорт, музыка и другие. Также мне очень нарвится ваша национальная культура. Примите мои поздравления по поводу проведения II Европейских игр в Минске в 2019 году. Мы тоже очень любим спорт. Ребята в нашем посёлке очень хорошо играют в футбол. Буду признателен, если пришлёте мне расписание программ и открытки для ребят.
Спасибо.
Хан Рахат Кумар
Западная Бенгалия
Индия

Ответ:

Здравствуйте, Хан Рахат Кумар,
очень рады получить Ваше сообщение! Мы отправим Вам письмо с расписанием и сувенирами в ближайшее время. Также Вы можете принять участие в нашем конкурсе спортивных селфи, посвященному предстоящим II Европейским играм. Более подробно на нашем сайте: www.radiobelarus.by/en/content/games_eng


Здравствуйте! Замучила ностальгия по белорусскому радио, а вот на планшете никак вас не послушать. Да и в гугл-плэе нет приложения для прослушивания вашего канала. Очень жаль. Наталья.
Ответ:

Здравствуйте, Наталья! Поддержка ОС Андроид и наше приложение в Google Play в разработке, так что не отчаивайтесь) А пока вы можете послушать нас скачав программные блоки с нашего сайта. Пишите нам ещё!


Спасибо большое, радио "Беларусь", за столь важное дело: рассказ о нашей стране за рубежом. Хотелось бы услышать интервью с успешными уроженцами нашей страны: спортсменами, звездами эстрады, представителями научной и образовательной сферы и т.д. А также предлагаю добавить больше опросов о нашей стране. Возможно, зарубежным слушателям было бы интересно услышать рубрику "История в цифрах", где освещались бы основные исторические события,связанные с нашей страной. В целях знакомства с нашей культурой можно рассказывать о классиках, а также цитировать стихи, многие из которых есть в переводах. Успехов Вам и творческого вдохновения! Татьяна М.
Ответ:
Татьяна, спасибо за отзыв и интерес к нашему радио! Мы обязательно учтем ваши пожелания. Многое из того, что вы предложили, мы уже освещаем. В передачах радио "Беларусь" можно услышать интервью с нашими соотечественниками, а также узнать интересные факты из истории и современности Беларуси. Следите за нашим эфиром.


Здравствуйте.

Вы не рассматривали вариант вещания на СВ? Сегодня парк радиоприемников очень широк, в любом доме каждой деревни найдется старое радио. К сожалению, в данном диапазоне в Беларуси вещание уже несколько лет, как прекращено. При этом новостных радиостанций во многих регионах просто нет. Приходится слушать те же ВестиFM на частоте 1423 кГц из Приднестровья. Вот было бы здорово в Беларуси слушать свои новости, политический анализ, различного рода обзоры. Аудитория может состоять из жителей населенных пунктов, где нет нормального приема FM, автомобилистов, проезжающих по дорогам страны, любителей приема АМ.Виктор.
Ответ:
Здравствуйте, Виктор!

К сожалению, реалии таковы, что многие радиостанции отказываются от вещания на коротких и средних волнах. Радио "Беларусь" не исключение, несколько лет назад и мы перестали вещать на КВ и СВ. Сейчас мы делаем акцент на вещание через спутник (информация по приему есть на нашем сайте) и через Интернет. В некоторых регионах Беларуси (Брест, Гродно, Мядель и др.) наш сигнал можно поймать в ФМ-диапазоне. Надеемся, эта информация вам пригодится.


Здравствуйте, уважаемые друзья из Республики Беларусь.
Сегодня принял вашу передачу на немецком языке на частоте 11730. К сожалению сигнал здесь в России в Кировской области достаточно слабый. Но обычно я вас слушаю через интернет на вашем сайте. Передачи считаю довольно интересными. Особенно нравятся ваши песни на белорусском языке.

Рапорт о приёме я вам посылаю по обычной почте на листе бумаге. Думаю и вам приятнее такие рапорты получать, чем по e-mail.

Ответ:

Уважаемый Дмитрий!
Спасибо, что написали в гостевую книгу! Немецкая редакция рада, что наши передачи слушают теперь не только в немецкоязычных странах. С нетерпением ждем Вашего письма!

Немецкая служба Радио "Беларусь".


Здравствуйте.

Прослушал Вашу радиопередачу на КВ - 7 255 кГц и выслав Вам рапорт о приёме, смогу ли я получить от Вас карточку подтверждения о приёме.
Давненько я от Вас ранее получил карточку о приёме на КВ и ДВ.

Ответ:

Здравствуйте, Владимир. Да, конечно, присылайте рапорт о приёме. Мы с радостью ответим на ваше письмо и вышлем вам QSL карточку.



Частоты вещания
 


FM-передатчики и частоты:

Ракитница - 106.2 МГц
Гродно - 95.7 МГц
Свислочь - 104.4 МГц
Геранены - 99.9 МГц
Браслав - 106.6 МГц
Мядель - 102.0 МГц


Спутниковое вещание:

технические параметры смотрите здесь

 

Радиопередачи
 

22.01 Общество: люди, события, факты
22.01 Кругозор
Скачать: