В Пекине состоялось торжественное собрание по случаю 100-летия Движения "4 мая"

Фото: russian.cri.cn


Пекин, 30 апреля /Синьхуа/ -- Торжественное собрание по случаю 100-летия Движения "4 мая" состоялось сегодня в Доме народных собраний в китайской столице. Генеральный секретарь ЦК КПК, председатель КНР, председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин произнес на нем важную речь, в которой подчеркнул, что 100 лет с момента начала Движения "4 мая" являются 100-летним периодом, в течение которого китайская молодежь из поколения в поколение вела и продолжала борьбу и с победной песней продвигалась вперед. Это были сто лет , в течение которых китайская молодежь, направляла свою молодость на  создание молодого Китая и молодую нацию. Главная идея, направление и миссия движения китайской молодежи в новую эпоху заключаются в том, чтобы под твердым руководством КПК и вместе со всем народом бороться за китайскую мечту - осуществление великого возрождения нации. 

    Собрание началось в 10:30 по пекинскому времени. Все присутствующие встали и  пропели государственный гимн.

    Затем Си Цзиньпин произнес важную речь, в которой отметил, что в этом году отмечается 100-летие Движения "4 мая", а также 70-летие со дня основания Китайской Народной Республики. В этот исторический момент, наполненный особым значением, мы на этом торжественном собрании чтим память о возвышенных чувствах любви к Родине и революционном духе, предвестником которых стало Движение "4 мая", подытоживаем драгоценный опыт партии и народа в поиске пути к возрождению нации, что имеет чрезвычайно важное значение для развития духа "4 мая", воодушевления борьбы всей партии и всех народов страны различных национальностей,  и особенно китайской молодежи новой эпохи, за осуществление китайской мечты -- всестороннего строительства среднезажиточного общества, ускорение создания модернизированного социалистического государства, реализация великого дела возрождения  китайской нации. 

     Си Цзиньпин подчеркнул, что Движение "4 мая" вспыхнуло в момент, когда нация находилась в смертельной опасности, это было  великое патриотическое революционное движение, в авангарде которого встали молодые прогрессивные интеллектуалы и в котором принимали участие широкие народные массы, решительно настроенные на борьбы против империализма и феодализма. Движение "4 мая" -- великое социально-революционное движение, инициированное китайским народом с целью спасения нации от погибели, защиты национального достоинства и объединения сил нации. Движение "4 мая" -- великое идейно-просветительское движение и движение за новую культуру, способствовавшее передаче новых идей, новой культуры и новых знаний.

    Си Цзиньпин отметил, что Движение "4 мая" способствовало прогрессу китайского общества с помощью решительной  революционной борьбы  против империализма и феодализма, прогрессивности в стремлении к истине по спасению страны и созданию сильного государства, а также широкого и активного участия представителей всех народностей и кругов общества. Движение "4 мая" способствовало распространению марксистского учения в Китае и слиянию марксизма с рабочим движением в стране, что стало поворотным моментом в трансформации стародемократической революции в новодемократическую революцию, которая является вехой в историческом процессе стремления китайской нации к национальной независимости, развитию и прогрессу в период новой истории.

    Си Цзиньпин подчеркнул, что Движение "4 мая" усилиями всей нации подняло великое знамя патриотизма. Это Движение породило великий дух "4 мая", основным содержанием которого стали любовь к Родине, прогресс, демократия и наука, а его ядром стал дух патриотизма. Патриотизм -- фундамент духа китайской нации, духовное связующее звено между борьбой за сплочение нации и постоянным самоутверждением. История углубила понимание, что патриотизм с давних пор течет в крови китайской нации и является мощной духовной силой, которая подвигает китайский народ и китайскую нацию на защиту национальной независимости и национального достоинства. Пока высоко реет великое знамя китайского патриотизма, китайский народ и китайская нация смогут проявить неодолимую историческую силу в деле преображения страны и всего мира.

    Си Цзиньпин отметил, что молодежь -- самая активная и энергичная сила всего общества. Надежды государства и будущее нации возлагаются на молодежь. Китайская молодежь новой эпохи должна продолжать развивать дух "4 мая". Великое возрождение китайской нации лежит на плечах молодежи, которая должна оправдать возложенные на нее партией надежды, ожидания народа и доверие нации, чтобы быть достойной этой великой эпохи. 

    Си Цзиньпин подчеркнул, что КПК твердо решила, что в великом тысячелетнем деле китайской нации необходимо от начала и до конца представлять широкие массы молодежи, завоевывать широкие массы молодежи, опираться на молодежь, а также всеми силами вести работу по делам молодежи, чтобы обеспечить передачу дела партии из поколения в поколение и непрерывное развитие китайской нации. Партийные комитеты и правительства на всех уровнях, руководящие кадры на всех уровнях и все общество должны в полной мере доверять молодежи, горячо заботиться о ней, строго с нее требовать, обращать внимание на ее стремления, помогать молодым людям развиваться, поддерживать их предпринимательскую деятельность, а также быть близкими друзьями молодых людей, с энтузиазмом относиться к работе с молодежью и быть проводниками широких масс молодежи. 

    Си Цзиньпин отметил, что Коммунистический союз молодежи Китая /КСМК/ должен неуклонно придерживаться руководства КПК, твердо ставить фундаментальной задачей воспитание строителей социализма и продолжателей дела, сплачивать и возглавлять китайскую молодежь новой эпохи на первопроходчество и новаторство в реализации китайской мечты о великом возрождении китайской  нации. Все партийные и правительственные органы, предприятия и административные учреждения, НОАК и вооруженная полиция, народные и общественные организации, низовые организации самоуправления городского и деревенского уровня, различные  новые экономические и социальные организации  должны заботится о взрослении молодежи, поддерживать ее развитие и давать молодым людям больше возможностей, чтобы лучше развивать роль молодежи.

 
інтэрнэт вяшчанне
Зараз у эфіры:
16.40 Неруш: міфы, традыцыі, фальклор (Англ.)

Далей:
17.00 Навіны (Англ.)


Расклад Iнтэрнет-вяшчання
Расклад спадарожнікавага вяшчання (рэкамендыцыі па прыёме тут)
Расклад FM-вяшчання
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны