سفير: هو عام خاص في العلاقات البيلاروسية المصرية.

المراسل: سيرجي أناتوليفيتش،تقترب نهاية العام والعلاقات بين جمهورية بيلاروس وجمهورية مصر العربية مشبعة بزيارات رفيعة المستوى وتطوير العلاقات في مجالات جديدة وتعميق مجالات التعاون التي سبق تأسيسها، كيف يمكنكم ان تميزو2017من ناحية  الحوار السياسي والاقتصاد والعلوم والثقافة، وكيف يتطور تعاوننا؟
راشكوف: مساء الخير، مارينا! 2017 هو عام خاص في العلاقات البيلاروسية المصرية. وفي عام 2017، احتفلنا بالذكرى الخامسة والعشرين لإقامة العلاقات الدبلوماسية بين جمهورية بيلاروس وجمهورية مصر العربية. كما تميزت السنة بزيارة رسمية لمصر لرئيس جمهورية بيلاروس الكسندر لوكاشينكو. وتجدر الإشارة إلى أن الزيارة أعطت زخما كبيرا لتنمية الحوار السياسي والتعاون التجاري والاقتصادي وتعميق علاقاتنا في المجال الإنساني. وأود أن أشير إلى أنه بعد زيارة الرئيس وافقت الأطراف على خريطة طريق للتعاون في جميع المجالات. وعقد الاجتماع الرابع للجنة الحكومية الدولية المعنية بالتعاون التجاري والاقتصادي.
و تطورت علاقاتنا في مجالات الاقتصاد والتجارة والتعاون الاستثماري بشكل حيوي. وأود أن أشير إلى أن حجم التجارة بين البلدين لمدة 10 أشهر من عام 2017 بلغ ما يقرب من 75 مليون دولار ونما بنسبة 58.7٪. وقد زادت الصادرات البيلاروسية إلى جمهورية مصر العربية زيادة كبيرة. لمدة 10 أشهر، وبلغت الصادرات البيلاروسية إلى 55.6 مليون دولار، أو بزيادة قدرها 162.1٪.
وفي السوال الثاني قال المراسل: سيرغي أناتوليفيتش، ما هي الاتجاهات الجديدة التي ظهرت في عام 2017 في العلاقات بين بلداننا؟
راشكوف : لن أقول عن اتجاهات جديدة، بل يمكننا أن نتحدث عن موضوع جديد في علاقاتنا في مختلف المجالات. وإذا أخذنا المجال التجاري والاقتصادي، فقد عملنا بنشاط كبير على تشجيع الصادرات البيلاروسية إلى مصر، وأود أن أشير إلى أننا نحاول الأخذ بنهج مشروع لتعزيز الصادرات. ماذا يعني هذا؟ نحن لا نتحدث عن تبادل بسيط للسلع، ولكن عن العمل على المشاريع المشتركة الكبرى التي من شأنها أن تزيد ليس فقط تصدير السلع البيلاروسية، ولكن أيضا تصدير الخدمات البيلاروسية. ونحن نعتقد أن خدماتنا سوف تليها زيادة في مبيعات منتجاتنا البيلاروسية.
وأود أن أشير إلى أننا في عام 2017 قمنا بزيادة كبيرة في التوريد إلى مصر من البتروكيماويات ومنتجات النجارة، وبدئنا في توريد أنواع مختلفة من المضخات، و الآلات الزراعية. على وجه الخصوص، ولأول مرة قمنا بتوريد حصادة وغيرها من المعدات الزراعية لمصر. وتم تنفيذ عمليات تسليم كبيرة لأجهزة الأشعة السينية.
المراسل: سيرجي أناتوليفيتش، هذه الأيام بيلاروس تحتفل بيوم السينما البيلاروسية. وفي الآونة الأخيرة في القاهرة، تم الانتهاء من المساء الثالث من الفيلم الوثائقي البيلاروسي، الذي نظمته السفارة. أخبرنا، من فضلك، كيف كان، ما الذي قدم للتقيم إلى الجمهور، ما هي انطباعاتهم؟
راشكوف سا: أود أن أؤكد أن السفارة البيلاروسية في مصر مهتمة في الحصول على اعتراف بلادنا ليس فقط من بجرارات بيلاروس وشاحنات  ماز، بيلاز، ولكن أيضا بالتعرفة  عن التقاليد والثقافة ، ونظام التعليم، والصحة في جمهورية بيلاروس، و ايضا أولئك الفنانين الذين يمجدون بلدنا. و في عام 2015، وضعت السفارة تقليد جديد - بدأنا بعقد أمسيات السينما الوثائقية البيلاروسية. الفيلم الأول، الذي عرضناه للجمهور المصري والسلك الدبلوماسي، والذي تم اعتماده في القاهرة، كان الفيلم الوثائقي "أساطير قلعة نزفيح".". في العام الماضي، قدمنا لضيوفنا بأنشطة والسيرة الذاتية للبيلاروسي الشهير بافل سوخوي. كما تمت دعوة  ضيوفنا لزيارة مدينة غرودنو. و هذا العام اخترنا موضوعا جديدا و عرضنا فيلم "مارك شاغال. واقع غير واقعي ". الفيلم أثار تعليقات عالية، بالطبع، يعرف الكثير عن هذا الفنان ، ولكن بالنسبة لغالبية ضيوفنا كان الاكتشاف أن مارك شاجال هو بيلاروسي، الرجل الذي ترعرع في بيلاروس والذي جذوره تقبع عميقا في فيتبسك. الفيلم جذبت حقا اهتماما كبيرا، ونحن سعداء بشكل خاص أن ضيوفنا تمكنوا من التعرف ليس فقط مع الصور، ولكن أيضا معرفة المزيد عن مدينة فيتبسك. مظاهرة من الفيلم عن مارك شاغال جذبت الجمهور، وارغبتهم في زيارة مدينة فيتبسك.
المراسل: سيرجي أناتوليفيتش، شكرا لكم على إجاباتكم الكاملة! اسمحوا لزملائي أن ينقل إليكم وإلى جميع موظفي السفارة التهاني بمناسبة عيد الميلاد ورأس السنة الجديدة! السعادة والنجاح والسلام والازدهار لصالح تنمية العلاقات بين دولنا!
راشكوف شكرا جزيلا لك! وأود أيضا أن أهنئ المستمعين على حد سواء في جمهورية بيلاروس وفي القريب والبعيدة في الخارج مع عطلة عيد الميلاد القادمة والسنة الجديدة! أتمنى الصحة، حظا سعيدا! وأود بصفة خاصة أن أهنئ السنة الجديدة المقبلة للمصريين! أتمنى أن تصبح الحياة في مصر أكثر استقرارا حتى تستمر مصر في التحرك بثقة نحو تحسين الوضع الاقتصادي في البلاد! السلام والازدهار للمصرو المصريين!

 
інтэрнэт вяшчанне
Зараз у эфіры:
18.40 Падарожжа ў “глыбінку” (Англ.)

Далей:
19.00 Навіны з Беларусі (Пол.)


Расклад Iнтэрнет-вяшчання
Расклад спадарожнікавага вяшчання (рэкамендыцыі па прыёме тут)
Расклад FM-вяшчання
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны