Ситуация с введением Россией пограничной зоны на границе с Беларусью постоянно находится в поле внимания МИД. Об этом сообщил журналистам начальник управления информации - пресс-секретарь МИД Беларуси Дмитрий Мирончик.
"Ситуация с введением российской стороной пограничной зоны на территории, прилегающей к Государственной границе Беларуси, постоянно находится в поле нашего внимания, - сказал Дмитрий Мирончик. - Министерство отслеживает информацию для своевременного оказания белорусским гражданам необходимой правовой помощи. С момента действия новых правил, вступивших в силу 7 февраля, каких-либо сигналов о проблемных вопросах от наших граждан не поступало, ситуация в целом спокойная".
Пресс-секретарь обратил внимание, что МИД Беларуси, конечно, продолжит работу с российской стороной в этом направлении и рассчитывает на плотное взаимодействие по линии пограничных служб в части получения детальных и исчерпывающих разъяснений. "Что касается ситуации на границе - это вопросы компетентных органов двух стран", - добавил он.
Дмитрий Мирончик напомнил, что в заявлении российской стороны 3 февраля была сделана попытка объяснить решение о введении пограничной зоны вдоль совместной границы изданием указа Президента Беларуси от 4 сентября 2014 года №433. "Якобы мы первыми законодательно закрепили приграничные территории и, мол, решение российской стороны носит ответный характер. Но что примечательно. Наши российские партнеры скромно умолчали об указе Президента России от 9 января 2011 года №26. Уже тогда российской стороной был установлен перечень приграничных территорий на всем протяжении границы, в том числе в соседних с Беларусью Псковской, Смоленской и Брянской областях. Поэтому вполне естественно, что указ Президента Беларуси от 2014 года формально юридически уравновесил вопрос с определением приграничных территорий вдоль линии белорусско-российской границы. На этом, с нашей точки зрения, тема была закрыта", - пояснил представитель МИД.
Принципиально важно учесть, подчеркнул он, что оба этих документа одинаково не предусматривали реализации по обе стороны каких-либо дополнительных мероприятий. В основе этого подхода лежал принцип открытости границ, которому Беларусь, выполняя союзнические обязательства, по-прежнему остается приверженной. "Еще раз подчеркну: на сегодняшний день в пределах белорусских приграничных территорий на границе с Россией у нас нет режимных зон, мы не вкапывали никаких знаков или пограничных столбов, как это прозвучало в отдельных заявлениях. Данную информацию можно легко проверить и на местности, и даже просто зайдя на сайт Государственного пограничного комитета Беларуси", - заметил Дмитрий Мирончик.
"Но вернемся в конец 2016 года. Установление российской стороной пределов пограничной зоны вдоль границы с Беларусью изменяет ситуацию в принципе. Это шаги в другом направлении. Да, на данный момент мы пока не видим конфликтных ситуаций. Но и совсем мало прошло времени. Самое важное в другом - белорусские граждане, исходя из принятых документов, а именно приказов ФСБ №515 о введении погранзоны и утверждении правил пограничного режима, приравнены российской стороной в правах и обязанностях к гражданам третьих государств, к иностранцам со всеми вытекающими последствиями. Это явно расходится с базовыми принципами и духом двусторонних отношений Беларуси и России, - заявил начальник управления информации. - Более того, линия погранзоны в глубине приграничных с Беларусью областей с особой точностью привязана к местности соответствующими координатами. Весьма показательно, что на участках границы России с другими странами такого нет, за исключением непростого участка российской границы в районе острова Сахалин и Курил. Поэтому и возникают закономерные вопросы о логике и соразмерности таких шагов".
В МИД Беларуси не драматизируют ситуацию, но и не склонны ее упрощать. "Еще раз отмечу, что мы отслеживаем развитие событий. Надеемся, что компетентные органы обеих стран смогут в кратчайшие сроки разобраться в ситуации и договориться о ее надежном правовом урегулировании, исходя из интересов граждан Беларуси и России", - заключил дипломат.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.
Ответ:
Спасибо за отзыв!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Ответ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Ответ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Ответ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
(перевод с английского)
Привет, Радио "Беларусь"!
Я постоянный слушатель ваших программ. Пишу вам впервые. Мне очень нравится слушать все ваши программы: новости, спорт, музыка и другие. Также мне очень нарвится ваша национальная культура. Примите мои поздравления по поводу проведения II Европейских игр в Минске в 2019 году. Мы тоже очень любим спорт. Ребята в нашем посёлке очень хорошо играют в футбол. Буду признателен, если пришлёте мне расписание программ и открытки для ребят.
Спасибо.
Хан Рахат Кумар
Западная Бенгалия
Индия
Ответ:
Здравствуйте, Хан Рахат Кумар,
очень рады получить Ваше сообщение! Мы отправим Вам письмо с расписанием и сувенирами в ближайшее время. Также Вы можете принять участие в нашем конкурсе спортивных селфи, посвященному предстоящим II Европейским играм. Более подробно на нашем сайте: www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
Здравствуйте! Замучила ностальгия по белорусскому радио, а вот на планшете никак вас не послушать. Да и в гугл-плэе нет приложения для прослушивания вашего канала. Очень жаль. Наталья.
Ответ:
Здравствуйте, Наталья! Поддержка ОС Андроид и наше приложение в Google Play в разработке, так что не отчаивайтесь) А пока вы можете послушать нас скачав программные блоки с нашего сайта. Пишите нам ещё!
Спасибо большое, радио "Беларусь", за столь важное дело: рассказ о нашей стране за рубежом. Хотелось бы услышать интервью с успешными уроженцами нашей страны: спортсменами, звездами эстрады, представителями научной и образовательной сферы и т.д. А также предлагаю добавить больше опросов о нашей стране. Возможно, зарубежным слушателям было бы интересно услышать рубрику "История в цифрах", где освещались бы основные исторические события,связанные с нашей страной. В целях знакомства с нашей культурой можно рассказывать о классиках, а также цитировать стихи, многие из которых есть в переводах. Успехов Вам и творческого вдохновения! Татьяна М.
Ответ:
Татьяна, спасибо за отзыв и интерес к нашему радио! Мы обязательно учтем ваши пожелания. Многое из того, что вы предложили, мы уже освещаем. В передачах радио "Беларусь" можно услышать интервью с нашими соотечественниками, а также узнать интересные факты из истории и современности Беларуси. Следите за нашим эфиром.
Здравствуйте.
Вы не рассматривали вариант вещания на СВ? Сегодня парк радиоприемников очень широк, в любом доме каждой деревни найдется старое радио. К сожалению, в данном диапазоне в Беларуси вещание уже несколько лет, как прекращено. При этом новостных радиостанций во многих регионах просто нет. Приходится слушать те же ВестиFM на частоте 1423 кГц из Приднестровья. Вот было бы здорово в Беларуси слушать свои новости, политический анализ, различного рода обзоры. Аудитория может состоять из жителей населенных пунктов, где нет нормального приема FM, автомобилистов, проезжающих по дорогам страны, любителей приема АМ.Виктор.
Ответ:
Здравствуйте, Виктор!
К сожалению, реалии таковы, что многие радиостанции отказываются от вещания на коротких и средних волнах. Радио "Беларусь" не исключение, несколько лет назад и мы перестали вещать на КВ и СВ. Сейчас мы делаем акцент на вещание через спутник (информация по приему есть на нашем сайте) и через Интернет. В некоторых регионах Беларуси (Брест, Гродно, Мядель и др.) наш сигнал можно поймать в ФМ-диапазоне. Надеемся, эта информация вам пригодится.
Здравствуйте, уважаемые друзья из Республики Беларусь.
Сегодня принял вашу передачу на немецком языке на частоте 11730. К сожалению сигнал здесь в России в Кировской области достаточно слабый. Но обычно я вас слушаю через интернет на вашем сайте. Передачи считаю довольно интересными. Особенно нравятся ваши песни на белорусском языке.
Рапорт о приёме я вам посылаю по обычной почте на листе бумаге. Думаю и вам приятнее такие рапорты получать, чем по e-mail.
Ответ:
Уважаемый Дмитрий!
Спасибо, что написали в гостевую книгу! Немецкая редакция рада, что наши передачи слушают теперь не только в немецкоязычных странах. С нетерпением ждем Вашего письма!
Немецкая служба Радио "Беларусь".
Здравствуйте.
Прослушал Вашу радиопередачу на КВ - 7 255 кГц и выслав Вам рапорт о приёме, смогу ли я получить от Вас карточку подтверждения о приёме.
Давненько я от Вас ранее получил карточку о приёме на КВ и ДВ.
Ответ:
Здравствуйте, Владимир. Да, конечно, присылайте рапорт о приёме. Мы с радостью ответим на ваше письмо и вышлем вам QSL карточку.
FM-передатчики и частоты:
Ракитница - 106.2 МГц
Гродно - 95.7 МГц
Свислочь - 104.4 МГц
Геранены - 99.9 МГц
Браслав - 106.6 МГц
Мядель - 102.0 МГц
Спутниковое вещание:
технические параметры смотрите здесь