Дашлі прывітанне!

Год міру і стварэння

 


Шаноўныя сябры!

 

У мэтах кансалідацыі беларускага народа, умацавання ў грамадстве ідэй міру і стваральнай працы як галоўных умоў развіцця беларускай дзяржавы Прэзідэнтам Рэспублікі Беларусь 2023 год аб'яўлены Годам міру і стварэння.


Такая тэматыка дасць магчымасць умацаваць успрыманне Беларусі як астраўка міру, бясспрэчная каштоўнасць якога для насельніцтва краіны з'яўляецца важкім аргументам у дасягненні згоды па іншых важнейшых пытаннях грамадскага жыцця. Беларускім адказам на мілітарызацыю ў еўрапейскім рэгіёне стане мірная стваральная праца суайчыннікаў.


Важны ўклад у кансалідацыю беларускага грамадства могуць унесці і нашы суайчыннікі за мяжой.


Многіх жыццёвая дарога вывела далёка за межы родных мясцін, але гэта не значыць, што мы не можам быць разам! Дашліце вестку сваёй малой радзіме, родным і блізкім, землякам. Гэта можа быць здымак на фоне вашых сённяшніх гарадоў і краін, або асабістыя здымкі з архіва, сэлфі з вашымі дзецьмі і ўнукамі, бацькамі і дзядамі.


Для некаторых Беларусь - гэта радзіма продкаў, дзе засталіся карані вашых родаў. Яна таксама чакае вашага прывітання.


Да здымкаў вы можаце далучыць вашыя лісты ці ўспаміны!

 

Свае прывітанні дасылайце, калі ласка, праз форму, якую вы бачыце вышэй на старонцы, альбо на адрас hellobelarus@gmail.com (клікніце, каб надыслаць)

 


Tatiana Mailiz Cuz Samusenko

Берыса, Аргенціна

 

 

(пераклад з англійскай)


Мяне завуць Таццяна, мае продкі родам з Беларусі. Беларусам быў мой прадзед па матчынай лініі - Рыгор Самусенка.

Берыса - рэгіянальная сталіца імігрантаў, таму тут жывуць не толькі беларусы, але і імігранты з іншых краін, сярод іх - іспанцы, грэкі, украінцы, балгары, італьянцы, арабы і іншыя. Гэтыя імігранты сфармавалі свае калектывы і арганізацыі, у якіх яны займаюцца танцамі, рыхтуюць традыцыйную ежу, захоўваюць мову, традыцыі, рамёствы і г. д. розных краін, да якіх яны належалі.

Мне цяпер 27 гадоў, і з 3 год я танцую ў калектыве «Чайка» Беларускага клуба «Vostok de Berisso». Мая сям'я актыўна ўдзельнічае ў дзейнасці гэтай арганізацыі, і мая маці прывяла мяне і маіх братоў, калі мы былі яшчэ дзецьмі, у гэты клуб, каб мы сталі часткай гэтай цудоўнай справы, каб мы маглі прадстаўляць карані нашых продкаў.

Разам мы займаемся разнастайнай дзейнасцю, не толькі танцамі.

Мы рыхтуем тыповыя стравы: варэнікі, капусту, галубцы ...

У 2014 годзе ў мяне была магчымасць наведаць зямлю маіх продкаў - я ўдзельнічала ў мерапрыемстве, якое сабрала беларусаў з усяго свету ў горадзе Мінску, і ў гэтым годзе я змагла вярнуцца ў Мінск на час адпачынку. Гэта было выдатна, бо я даўно марыла павандраваць па Беларусі.

З Аргенціны дасылаю прывітанне ўсім беларусам, і спадзяюся хутка да вас вярнуцца.


 

 

Приветствую всех своих соотечественников через Радио "Беларусь" из Нью-Йорка!

С любовью вспоминаю коллег и солистов Национальной оперы!

Желаю всем крепкого здоровья, семейного благополучия, новыз интересных постановок, творчества и вдохновения. И приглашаю на Forte International Music Competition and Festivals, президентом которого я являюсь! Ведь творческие пути неисповедимы. Удачи!

Виктория Курбатская, солистка оперы


 

Во-первых, я из Пинска!

Добрый день. Меня зовут Демянец Инна. Живу я уже много лет в Греции, городе Каламата, который расположен на юге Пелопоннеса.

Греция - особенная страна, страна Богов, известная своей богатой историей, мифологией, подарившая миру Олимпийские игры, трагедию, комедию, основы медицины, математики и многое другое. Каламата расположена в субтропической зоне. Мягкий климат, красивейшие горы, кристально-чистое море, изобилие солнца, богатая растительность, разнообразие овощей и фруктов круглый год создают благоприятные условия для проживания, оздоровления и отдыха для гостей Каламаты. Если где-то на Земле есть рай, это в Каламате, в Греции! Для меня Греция стала вторым домом, родиной моих детей. Нельзя не любить город, в котором живешь.

Однако всегда в моем сердце родной город, родная страна! Город, в котором родилась, прошли детские и юношеские годы, где живут мои самые родные, где живет мама! Это город Пинск.

Беларусь на протяжении многих лет проживания в Греции – единственное направление для моего отпуска; всегда, вернувшись в Грецию, строим планы на следующую поездку. Здесь все настолько родное и близкое, что даже непогода иной раз не портит настроение. Очень рада, что и мои дети любят Пинск, чувствуют себя как дома. И в Греции готовим борщ и драники, но бабушкины, конечно, намного вкуснее!

В небольшом сочинении передать чувства любви к Родине нелегко, лучше всего это понимают те, кто живет вдали от родных мест. Также затрудняюсь с выбором фотографии, их очень много и все красивые - море, горы, археологические памятники, хотелось бы поделиться всем. Выбрала одну, отражающую один из самых счастливых моментов в моей жизни - это день моей свадьбы. А ближе познакомиться с культурным наследием Греции, отдохнуть, увидеть красоту этого края необходимо приехать сюда на отдых, в Каламату, Грецию.


 

Прывітанне!

Мяне завуць Юрый. Я з Мінску, але ўжо колькі год жыву, вучуся і працую ў Нямеччыне ў горадзе Маннхайм.

Невядома як складзецца лёс далей, але лічу гэты свой досвед жыцця па-за межамі Беларусі вельмі карысным. Адукацыя на замежнай мове дадае неверагодную колькасць новых ведаў, удакладняе і паказвае ўжо знаёмыя рэчы з зусім іншых бакоў. Менавіта гэта і падштурхнула мяне змяніць маё колішняе стаўленне да беларускай культуры, мовы, гісторыі і ўласна да самой Беларусі, таго месца дзе нарадзіўся і куды заўжды цягне, да Роднага краю. 

Мяне ж заўжды цягне на Бацькаўшчыну да бацькоў, сваякоў, сяброў. Таксама ў мяне з’явілася новае хобі – вывучэнне беларускай мовы:)  Жывучы не ў Беларусі, я стаў больш дакладна разумець словы са знакамітага верша Алеся Ставера: “Каб любіць Беларусь нашу мілую, трэба ў розных краях пабываць.”  

Шчырыя прывітанні з Маннхайма,

Юрый Шульгевіч


 

 
інтэрнэт вяшчанне
Зараз у эфіры:
11.20 Беларусь у міжнароднай супольнасці (Франц.) (п.)

Далей:
11.40 Знаёмцеся: Беларусь! (Араб.) (п.)


Расклад Iнтэрнет-вяшчання
Расклад спадарожнікавага вяшчання (рэкамендыцыі па прыёме тут)
Расклад FM-вяшчання
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны