Се Сяаюн: супрацоўніцтва Беларусі і КНР стала ўзорам міжнародных адносін новага тыпу

Фота: belta.by


Супрацоўніцтва Беларусі і КНР стала ўзорам міжнародных адносін новага тыпу. Такое меркаванне выказаў Надзвычайны і Паўнамоцны Пасол КНР у Рэспубліцы Беларусь Се Сяаюн 20 снежня на прэзентацыі першага тома кнігі "Сі Цзіньпін аб дзяржаўным кіраванні" на беларускай мове і сімпозіуме па дзяржаўным кіраванні Кітая і Беларусі ў Нацыянальнай акадэміі навук, паведамляе карэспандэнт БЕЛТА.

"На працягу апошніх 30 гадоў кітайска-беларускія адносіны бесперапынна развіваюцца, дасягнуўшы найвышэйшага ўзроўню ў гісторыі ўсепагоднага і ўсебаковага стратэгічнага партнёрства і стаўшы ўзорам міжнародных адносін новага тыпу", - падкрэсліў дыпламат.

"Паміж дзвюма дзяржавамі становяцца частымі абмены візітамі на высокім узроўні, бесперапынна ўмацоўваецца палітычны ўзаемадавер, усё больш цеснай становіцца каардынацыя па міжнародных і міжрэгіянальных справах, паглыблена развіваецца ўзаемавыгаднае супрацоўніцтва ў розных галінах", - прадоўжыў Се Сяаюн.

"Шэраг ініцыятыў і прапаноў, вылучаных Старшынёй КНР, заўсёды выклікаюць шырокі водгук і падтрымку ў Беларусі: ад ініцыятывы сумеснага будаўніцтва "Аднаго пояса, аднаго шляху" да канцэпцыі Супольнасці адзінага лёсу чалавецтва, а затым - Ініцыятывы па глабальным развіцці, Ініцыятывы па глабальнай бяспецы і Ініцыятывы глабальнай цывілізацыі", - звярнуў увагу пасол.

Ён таксама падкрэсліў: "Выданне першага тома кнігі "Сі Цзіньпін аб дзяржаўным кіраванні" на беларускай мове з'яўляецца важным вынікам сумеснага супрацоўніцтва выдавецкіх і перакладчыцкіх колаў дзвюх краін, яскравым сведчаннем кітайска-беларускага гуманітарнага абмену і ўзаемнага навучання і важнай падзеяй у гісторыі двухбаковых адносін".

"Упэўнены, што першы том кнігі "Сі Цзіньпін аб дзяржаўным кіраванні", выдадзены на роднай мове беларускага народа, па-сапраўднаму пранікне ў сэрцы кожнага. Выданне дазволіць беларускім чытачам яшчэ лепш даведацца і асэнсаваць гістарычную глыбіню і культурную аснову шляху Кітая, зразумець канцэпцыю праўлення Камуністычнай партыі Кітая: каму яна служыць і на каго абапіраецца, а таксама спазнаць кітайскую мудрасць для пабудовы яшчэ больш цудоўнага свету", - лічыць Се Сяаюн.

На яго думку, прэзентацыя кнігі і сімпозіум яшчэ раз прадэманстравалі высокі ўзровень і асаблівасць кітайска-беларускіх адносін. "Гэта мерапрыемства, несумненна, будзе садзейнічаць далейшаму ўмацаванню ўзаемаразумення і традыцыйнай дружбы паміж двума народамі, а таксама абавязкова выведзе абмен вопытам у галіне дзяржаўнага кіравання паміж дзвюма краінамі на новы, больш высокі ўзровень", - сказаў пасол КНР у Беларусі.

"Праз некалькі дзён надыходзіць Новы год, і я лічу, што гэта кніга - лепшы падарунак для беларускага народа. Спадзяюся, што ў хуткім будучым другі, трэці і чацвёрты тамы кнігі на беларускай мове стануць даступныя вялікай колькасці беларускіх чытачоў", - падкрэсліў Се Сяаюн.

Пасол пажадаў, каб адносіны дружбы і супрацоўніцтва паміж Кітаем і Беларуссю прадаўжалі ўсебакова развівацца на карысць дзвюх краін і двух народаў.

 
інтэрнэт вяшчанне
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны