Ад паставак БЕЛАЗаў да авіябудавання. Прэзідэнт Беларусі абазначыў перспектывы супрацоўніцтва з Хабараўскім краем

Фота: belta.by


Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка 3 лютага на сустрэчы з губернатарам Хабараўскага края Дзмітрыем Дзямешыным абазначыў ключавыя напрамкі для развіцця двухбаковага супрацоўніцтва, перадае карэспандэнт БЕЛТА.

У самым пачатку сустрэчы кіраўнік дзяржавы звярнуў увагу на геаграфічную аддаленасць расійскага рэгіёна, якая, тым не менш, не перашкаджае народам дзвюх краін адчуваць сябе дружалюбнымі і ўмацоўваць цесныя ўзаемасувязі. "Я падумаў, хоць вы геаграфічна не блізкія, але гэта не значыць, што чужыя", - сказаў Аляксандр Лукашэнка.

Прэзідэнт адзначыў, што часта сустракаецца з кіраўнікамі расійскіх рэгіёнаў. "У гэтым бачу добры знак на перспектыву ў плане вырашэння галоўных пытанняў, якія сёння стаяць перад Расіяй і Беларуссю. Жыццё паставіла гэтыя пытанні, - сказаў Аляксандр Лукашэнка. - Добра, што нарэшце знешнія ўмовы прымусілі нас займацца сваімі праблемамі ўнутры і менш паглядаць па баках. Я абсалютна ўпэўнены, што, нягледзячы на сур'ёзнасць выклікаў, мы здольныя ў цяперашніх умовах вырашыць тыя пытанні, якія жыццё паставіла перад намі".

 

Пра гатоўнасць пашыраць пастаўкі БЕЛАЗаў і не толькі

У першую чаргу кіраўнік дзяржавы звярнуў увагу на магчымасці па нарошчванні паставак айчынных БЕЛАЗаў.

"Мы заўсёды пастаўлялі ў ваш рэгіён велікагрузныя, кар'ерныя самазвалы БЕЛАЗ. Мы прадаўжаем рэалізацыю нашай унікальнай тэхнікі ў вашым краі. На постсавецкай прасторы больш ніхто не вырабляе такія машыны. Можа, і не трэба - мы здольныя задаволіць попыт не толькі Расійскай Федэрацыі, але і многіх краін свету", - заўважыў Прэзідэнт. Айчынныя БЕЛАЗы займаюць каля 40 працэнтаў сусветных паставак такой тэхнікі.

"Мы гатовы пашыраць пастаўкі. Мы гатовы абслугоўваць гэту тэхніку, - падкрэсліў Аляксандр Лукашэнка. - У гэтым плане вы на нас можаце разлічваць".

У прадаўжэнне размовы аб прадукцыі машынабудавання Аляксандр Лукашэнка прапанаваў павялічыць пастаўкі ў Хабараўскі край беларускай спецыяльнай, а таксама пажарнай, аварыйна-выратавальнай тэхнікі, машын для абслугоўвання аэрадромаў. Такая прадукцыя можа быць асабліва запатрабавана пры будаўніцтве Байкала-Амурскай магістралі (БАМ-2). Размова пра дарожна-будаўнічыя, грузавыя машыны пад маркамі "АМКАДОР" і "МАЗ". "У нас дастаткова гэтай тэхнікі. Калі ў вас будзе да гэтага інтарэс, мы гатовы такую тэхніку паставіць і таксама яе абслугоўваць, гарантаваць яе эфектыўную работу", - адзначыў кіраўнік дзяржавы.

 

Пра рэалізацыю праекта па пераводзе на электратранспарт любога населенага пункта

Размова таксама ішла пра існуючы патэнцыял для пашырэння паставак электратранспарту. "Улічваючы, што наша краіна - аўтамабілебудаўнічая перш за ўсё, мы разлічваем на пастаўкі пасажырскага электратранспарту. У рамках ствараемага ў вас новага кластара па зборцы электробусаў гатовы прапанаваць пакет рашэнняў па пераходзе асобнага населенага пункта або раёна на электратранспарт, уключаючы будаўніцтва электразараднай інфраструктуры", - сказаў кіраўнік дзяржавы, удакладніўшы, што Беларусь гатова "забяспечыць пад ключ электратэхнікай" тое месца на карце, якое вызначыць кіраўніцтва края.

 

Пра кааперацыю ў авіябудаванні

Адно з актуальных, паводле слоў Прэзідэнта, пытанняў двухбаковага парадку дня Беларусі і Хабараўскага края - кааперацыя ў авіябудаванні. "Сферай супрацоўніцтва могуць стаць пастаўкі дэталей, што вырабляюцца ў Беларусі, і зборачных адзінак для хабараўскіх прадпрыемстваў ВПК, а таксама грамадзянскага авіябудавання. Я хацеў бы, каб на гэта звярнулі ўвагу. Калі такая неабходнасць будзе, мы абавязкова будзем з вамі працаваць", - заявіў кіраўнік дзяржавы.

 

Пра выкананне заказаў па абнаўленні ліфтаў

Традыцыйна запатрабаваная на расійскім рынку прадукцыя - беларускія ліфты. Вырабленыя і ўстаноўленыя ў жылым фондзе ў савецкія часы ліфты адпрацавалі свой тэрмін і маюць патрэбу ў замене. "Магілёўліфтмаш" вырабляе якраз такія ліфты, якія падыходзяць па памерах і тэхнічных характарыстыках, зарэкамендавалі сябе як даволі надзейныя і камфортныя.

"У нас тая ж праблема, што і ў вас - тысячы ліфтаў мы мяняем у год. Але Расія для нас прыярытэт. Мы гатовы выконваць перш за ўсё заказы Расійскай Федэрацыі, потым - іншых дзяржаў", - запэўніў Аляксандр Лукашэнка.

 

Пра ўдзел у інфраструктурных праектах

Кіраўнік дзяржавы падкрэсліў гатоўнасць беларускіх прадпрыемстваў і спецыялістаў удзельнічаць у рэалізацыі інфраструктурных праектаў у Хабараўскім краі. У прыватнасці, размова ішла пра зацікаўленасць айчынных будаўнічых арганізацый ва ўдзеле ў рэалізацыі буйных інфраструктурных праектаў у расійскім рэгіёне, сярод якіх Амурскі гідраметалургічны камбінат, горна-абагачальны камбінат, рачны лагістычны хаб на Амуры, на базе Хабараўскага рачнога порта, марскі порт Эльга.

"Мы прапануем пастаўкі неабходнага абсталявання. Можна дамовіцца па элементах, што мы можам зрабіць для вас", - сказаў беларускі лідар.

 

Пра трансфер тэхналогій у АПК

Зразумела, абмяркоўваліся на сустрэчы і магчымасці айчыннага аграпрамысловага комплексу. Пастаўкі беларускіх прадуктаў харчавання на Далёкі Усход ажыццяўляюцца пастаянна, і прадукцыя карыстаецца стабільна высокім попытам сярод насельніцтва. Але магчымасці для пашырэння супрацоўніцтва заўсёды ёсць. І Прэзідэнт прапанаваў развіваць гэту сферу ўзаемадзеяння, у тым ліку за кошт трансферу тэхналогій.

"Уладзівасток, Хабараўскі край (Далёкі Усход) для нас псіхалагічна з'яўляюцца вельмі важнымі рэгіёнамі. Паколькі я чалавек савецкі і лічу, што гэта не чужыя нам рэгіёны. Мы перш за ўсё павінны звярнуць увагу на гэтыя рэгіёны, каб яны не адчувалі нейкую аддаленасць ад цэнтра, што яны чужыя, не дай бог. Таму мы гатовы ў прыярытэтным парадку разглядаць пытанні пастаўкі прадуктаў харчавання, неабходных для Хабараўскага края, і супрацоўніцтва ў галіне АПК", - сказаў Аляксандр Лукашэнка. Такі вопыт, паводле слоў Прэзідэнта, ёсць з Сахалінам, Уладзівастокам. "Вельмі шмат мы зрабілі, у тым ліку па перадачы тэхналогій, у жывёлагадоўлі асабліва. Вопыт ёсць. Мы гатовы з вамі ў гэтым напрамку супрацоўнічаць", - дадаў кіраўнік дзяржавы.

"Мы ў вашым распараджэнні. Наколькі мы можам, гатовы працаваць. Закрытых тэм няма. Па ўсіх напрамках будзем з вамі супрацоўнічаць", - рэзюмаваў Прэзідэнт.

 

Пра гатоўнасць развіваць міжрэгіянальную інтэграцыю - у слове ў адказ губернатара

У сваю чаргу Дзмітрый Дзямешын падзякаваў за гасціннасць і сардэчны прыём у Беларусі: "Вы сапраўды самыя блізкія, родныя для нас людзі, дружалюбная нам дзяржава".

Ён павіншаваў Прэзідэнта з упэўненай перамогай на выбарах, адзначыўшы вялікі давер з боку беларускага народа. Дзмітрый Дзямяшын падкрэсліў, што і ў Расійскай Федэрацыі, у тым ліку на Далёкім Усходзе, шмат людзей, якія ставяцца да Аляксандра Лукашэнкі з вялікай павагай.

Паводле слоў губернатара, высокі ўзровень дружалюбнага супрацоўніцтва паміж Расіяй і Беларуссю дасць магчымасць лепш развіць і міжрэгіянальныя ўзаемаадносіны, паколькі значны аб'ём тавараабароту сканцэнтраваны менавіта ў рэгіянальным вымярэнні.

"Хабараўскі край, нягледзячы на аддаленасць ад Беларусі, у поўнай меры ўключаны ў працэсы міжрэгіянальнай інтэграцыі з беларускімі партнёрамі. Упор на высокіх тэхналогіях. Гэта прамысловы рэгіён і прамысловы цэнтр, геаграфічны ў тым ліку, Далёкага Усходу", - сказаў Дзмітрый Дзямешын.

Ён адзначыў, што ў рэгіёне развіта самалётабудаванне, край мае намер і ў далейшым дыверсіфікаваць прамысловы сектар эканомікі, каб не ўпадаць у пэўную залежнасць, як гэта было раней, ад краін Захаду. "Цяпер мы хочам інтэгравацца ў расійска-беларускую эканоміку. Для нас відавочна, што гэта трэба рабіць", - падкрэсліў губернатар.

 
інтэрнэт вяшчанне
Зараз у эфіры:
23.20 Беларусь сёння (Франц.)

Далей:
23.40 Знаёмцеся: Беларусь! (Араб.)


Расклад Iнтэрнет-вяшчання
Расклад спадарожнікавага вяшчання (рэкамендыцыі па прыёме тут)
Расклад FM-вяшчання
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны