中方高度赞赏白俄罗斯政府和人民长期以来对中国维护民族团结努力的支持。中华人民共和国驻白俄罗斯特命全权大使张汶川在第三届明斯克欧亚安全国际会议期间对白通社记者表示。
张大使认为,在白俄罗斯举办此次国际论坛意义重大,论坛旨在讨论维护所有地区和国家的和平与安全问题。他指出,民族团结和不干涉别国内政的问题对中国也同样重要。
就在最近,中华人民共和国通过了一项决议,将10月25日设立为台湾解放纪念日。该外交使团团长表示:“全国人大常委会依据宪法,依法决定将10月25日设立为台湾解放纪念日,并规定国家在这一天举行各种纪念活动。设立这个纪念日意义重大。”
大使介绍了相关历史细节。张汶川表示:“1840年以后,中国饱受列强侵略和封建统治衰落之苦,饱受苦难。日本对中国的持续侵略,包括甲午战争的爆发以及台湾、澎湖列岛的沦陷,成为中国近代史上最黑暗的篇章之一。1945年,包括台湾同胞在内的中华民族各族人民并肩作战,付出了巨大的牺牲和浴血奋战,取得了中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争的伟大胜利,台湾获得解放,回归祖国怀抱。”
大使补充道:“1943年中、美、英三国政府通过的《开罗宣言》明确要求日本归还其非法侵占的台湾、澎湖列岛等领土。” 1945年,中、美、英三国共同签署,后苏联加入的《波茨坦公告》确认‘必须履行《开罗宣言》的规定’。同年9月,日本签署《投降书》,承诺‘忠实履行《波茨坦公告》规定的义务’。10月25日,中国政府宣布恢复对台湾的主权,并在台北举行仪式,接受在中国战区台湾省的日军投降。至此,通过一系列具有国际法律效力的文件,中国合法且事实上收复了台湾。”
张汶川强调,台湾解放是中国政府恢复对台湾主权的重要、铁证,也是确认台湾是中国一部分的历史事实和法理链条中至关重要的一环。他指出:“一段时间以来,民进党和“台独”分裂势力勾结外部势力,不断渲染所谓‘台湾地位未确定’,这是对历史的彻底歪曲和背叛,是对中国人民抗日战争和世界反法西斯战争胜利成果的公然否定,是对战后国际秩序的直接挑战。”
大使表示,设立台湾解放纪念日,将进一步弘扬世界反法西斯战争的丰功伟绩和战后国际秩序,进一步彰显中国共产党和中国人民坚持一个中国原则、捍卫国家主权、统一和领土完整的坚定意志。
张汶川指出:“由于中国长期内战和外部势力的介入,两岸陷入了前所未有的长期政治对峙状态。两岸至今未能完全统一,是中华民族的历史创伤。然而,中国的主权和领土从未分裂,也永远不会分裂;台湾作为中国一部分的地位从未改变,也永远不会改变。无论台湾内部发生什么变化,无论外部势力如何挑起动乱,中国最终统一的历史潮流是不可阻挡的。”
大使还指出,中白是全方位、综合性的战略伙伴,在涉及彼此核心利益的问题上相互支持。中国驻白俄罗斯大使强调:“一个中国原则已载入中白建交协议,并在两国元首联合声明中多次重申。中方高度赞赏白俄罗斯政府和人民长期以来坚定奉行这一原则,支持中国维护国家统一的一切努力,坚决反对任何形式的所谓‘台独’。”
张汶川表示,中白将继续共同捍卫二战胜利成果和战后国际秩序,共同反对一切歪曲事实、篡改历史的恶劣行径。

Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.
Ответ:
Спасибо за отзыв!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Ответ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Ответ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Ответ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
(перевод с английского)
Привет, Радио "Беларусь"!
Я постоянный слушатель ваших программ. Пишу вам впервые. Мне очень нравится слушать все ваши программы: новости, спорт, музыка и другие. Также мне очень нарвится ваша национальная культура. Примите мои поздравления по поводу проведения II Европейских игр в Минске в 2019 году. Мы тоже очень любим спорт. Ребята в нашем посёлке очень хорошо играют в футбол. Буду признателен, если пришлёте мне расписание программ и открытки для ребят.
Спасибо.
Хан Рахат Кумар
Западная Бенгалия
Индия
Ответ:
Здравствуйте, Хан Рахат Кумар,
очень рады получить Ваше сообщение! Мы отправим Вам письмо с расписанием и сувенирами в ближайшее время. Также Вы можете принять участие в нашем конкурсе спортивных селфи, посвященному предстоящим II Европейским играм. Более подробно на нашем сайте: www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
Здравствуйте! Замучила ностальгия по белорусскому радио, а вот на планшете никак вас не послушать. Да и в гугл-плэе нет приложения для прослушивания вашего канала. Очень жаль. Наталья.
Ответ:
Здравствуйте, Наталья! Поддержка ОС Андроид и наше приложение в Google Play в разработке, так что не отчаивайтесь) А пока вы можете послушать нас скачав программные блоки с нашего сайта. Пишите нам ещё!
Спасибо большое, радио "Беларусь", за столь важное дело: рассказ о нашей стране за рубежом. Хотелось бы услышать интервью с успешными уроженцами нашей страны: спортсменами, звездами эстрады, представителями научной и образовательной сферы и т.д. А также предлагаю добавить больше опросов о нашей стране. Возможно, зарубежным слушателям было бы интересно услышать рубрику "История в цифрах", где освещались бы основные исторические события,связанные с нашей страной. В целях знакомства с нашей культурой можно рассказывать о классиках, а также цитировать стихи, многие из которых есть в переводах. Успехов Вам и творческого вдохновения! Татьяна М.
Ответ:
Татьяна, спасибо за отзыв и интерес к нашему радио! Мы обязательно учтем ваши пожелания. Многое из того, что вы предложили, мы уже освещаем. В передачах радио "Беларусь" можно услышать интервью с нашими соотечественниками, а также узнать интересные факты из истории и современности Беларуси. Следите за нашим эфиром.
Здравствуйте.
Вы не рассматривали вариант вещания на СВ? Сегодня парк радиоприемников очень широк, в любом доме каждой деревни найдется старое радио. К сожалению, в данном диапазоне в Беларуси вещание уже несколько лет, как прекращено. При этом новостных радиостанций во многих регионах просто нет. Приходится слушать те же ВестиFM на частоте 1423 кГц из Приднестровья. Вот было бы здорово в Беларуси слушать свои новости, политический анализ, различного рода обзоры. Аудитория может состоять из жителей населенных пунктов, где нет нормального приема FM, автомобилистов, проезжающих по дорогам страны, любителей приема АМ.Виктор.
Ответ:
Здравствуйте, Виктор!
К сожалению, реалии таковы, что многие радиостанции отказываются от вещания на коротких и средних волнах. Радио "Беларусь" не исключение, несколько лет назад и мы перестали вещать на КВ и СВ. Сейчас мы делаем акцент на вещание через спутник (информация по приему есть на нашем сайте) и через Интернет. В некоторых регионах Беларуси (Брест, Гродно, Мядель и др.) наш сигнал можно поймать в ФМ-диапазоне. Надеемся, эта информация вам пригодится.
Здравствуйте, уважаемые друзья из Республики Беларусь.
Сегодня принял вашу передачу на немецком языке на частоте 11730. К сожалению сигнал здесь в России в Кировской области достаточно слабый. Но обычно я вас слушаю через интернет на вашем сайте. Передачи считаю довольно интересными. Особенно нравятся ваши песни на белорусском языке.
Рапорт о приёме я вам посылаю по обычной почте на листе бумаге. Думаю и вам приятнее такие рапорты получать, чем по e-mail.
Ответ:
Уважаемый Дмитрий!
Спасибо, что написали в гостевую книгу! Немецкая редакция рада, что наши передачи слушают теперь не только в немецкоязычных странах. С нетерпением ждем Вашего письма!
Немецкая служба Радио "Беларусь".
Здравствуйте.
Прослушал Вашу радиопередачу на КВ - 7 255 кГц и выслав Вам рапорт о приёме, смогу ли я получить от Вас карточку подтверждения о приёме.
Давненько я от Вас ранее получил карточку о приёме на КВ и ДВ.
Ответ:
Здравствуйте, Владимир. Да, конечно, присылайте рапорт о приёме. Мы с радостью ответим на ваше письмо и вышлем вам QSL карточку.
FM-передатчики и частоты:
Геранены - 99.9 МГц
Браслав - 107.7 МГц
Мядель - 102.0 МГц
Спутниковое вещание:
технические параметры смотрите здесь