Уникальный арт-объект и долгожданные книжные новинки. Город с 700-летней историей приглашает на День письменности

Фото belta.by


XXXII День белорусской письменности пройдет в Лиде 6 и 7 сентября. В этом году праздник родной словесности посвящен 80-летию Победы в Великой Отечественной войне, Году благоустройства, а также 500-летию с момента выхода первой белорусской печатной книги - "Апостола" Франциска Скорины. Программа обещает быть насыщенной и разнообразной: от презентаций книг и литературных чтений до современных интерактивных площадок, открытия арт-объекта и музыкальных сюрпризов. Рассказываем, чем запомнятся участникам и гостям масштабные мероприятия.

Читают все!

Одним из центральных событий праздника станет традиционный Фестиваль книги и прессы. Внимание - регионам. Впервые их площадки будут выделены большими павильонами. И это справедливо, ведь каждая из областей имеет свой уникальный литературный потенциал и книжные новинки. Именно они и их авторы окажутся в центре внимания Дня письменности. В город прибудут делегации региональных союзов писателей - всего более 100 человек. Они представят книги, проведут автограф-сессии.

- Это серьезный шаг, потому что мы всегда больше внимания уделяли республиканским издательствам и организациям, которые задействованы в книгоиздании. Но ведь не менее увлекательная жизнь проходит в регионах, поэтому любопытно раскрыть и посмотреть, что сегодня интересует регионы, чем они живут, - заметил заместитель министра информации Денис Езерский и уточнил, что состоятся презентации проектов общественных организаций. - Многие из них известны, они проходят в течение года. Но интересным станет их представление на одной площадке. Наши литературные музеи, мемориальные музеи Якуба Коласа и Янки Купалы, Национальная библиотека готовят большие экспозиции. Будут также работать площадки учреждений образования, спорта.

Запланирована и научно-практическая конференция "Лидские чтения", которая традиционно проходит совместно с НАН.

- Это довольно-таки весомый вклад в региональную науку, потому что сегодня специалистами, научными сотрудниками Академии наук ведется большая работа, которая представится в рамках Дня письменности. Это кладезь для дальнейшей работы местных архивистов, историков. И все эти наработки останутся в местах проведения дней белорусской письменности, - сказал замминистра.

В празднике, посвященном белорусской словесности, традиционно активное участие принимает Союз писателей Беларуси. В составе официальной писательской делегации 116 человек - представители всех регионов страны. В историческом музее пройдет вечер народного писателя Николая Чергинца.

- Гостем станет народный артист Беларуси Эдуард Ханок, - отметил председатель Союза писателей Беларуси Александр Карлюкевич. - Большую программу подготовили наши гродненские коллеги во главе с председателем Гродненского областного отделения Союза писателей Беларуси Людмилой Кебич.

Одним из главных литературных мероприятий традиционно станет подведение итогов конкурса на соискание Национальной литературной премии.

Мастер-класс за ткацким станком

Подготовка к празднику в Лиде началась заблаговременно. Поэтому уже сейчас, накануне масштабного события, неспешно прогуливаясь по городу, отмечаешь его красоту: обновленные фасады зданий, красочный мурал с портретом Янки Купалы, современная велопешеходная дорожка, вдоль которой установлены беседки в стиле лофт… Райцентр, утопающий в ярких красках более сотни тысяч цветов, радует как местных жителей, так и гостей.

Еще весной Лидский райисполком объявил конкурс среди организаций города - было предложено создать свою арт-скамейку. Главное условие - объект должен быть приурочен ко Дню письменности. Благодаря этой инициативе бульвар Князя Гедимина украшает 25 эксклюзивных лавочек, каждая из которых - настоящее произведение искусства. На спинке одной красуется автобус, рядом с другой установлен башенный кран, а третью и вовсе охраняет рыцарь в доспехах.

Одной из центральных площадок станет Лидский замок, включенный в Государственный список историко-культурного наследия. Здесь развернутся различные тематические экспозиции. Гости смогут посетить оружейную и кожевенную мастерские, кузницу, рыцарский лагерь, лучный тир и даже попробовать блюда по аутентичным рецептам. Участники клуба исторической реконструкции "Гивойт" (Минск) проведут показательный рыцарский турнир.

В Дни белорусской письменности гастрономических дел мастера приготовят десятки изысков, в том числе с лидским колоритом, для гостей и жителей города. В дни праздника всех ждут и на ткацком дворе, где будет представлена большая экспозиция: от пряжи до шедевров местного ткачества. Также гостям предложат пройти мастер-класс у носителей традиций прядения на прялке и веретене, ткацком станке. Каждый желающий сможет выткать на память пояс или ленту.

По журналам военного времени

Красной нитью на празднике пройдет тема 80-летия Великой Победы. Выставка "Война смотрит сквозь книжные страницы" через призму книг, документов, картин, иллюстраций, плакатов, газет, фотографий и артефактов раскроет влияние военного лихолетья на судьбы людей и белорусскую культуру.

Впервые на региональном уровне состоится круглый стол на тему "80 лет Великой Победы: библиотечные инициативы и проекты", где представят выставку рукописных журналов и газет времен Великой Отечественной войны из фондов Национальной библиотеки.

Желающие посетят музей объектов нематериального культурного наследия под открытым небом "Сохраним наследие предков навечно". В его экспозиции - предметы декоративно-прикладного искусства народных мастеров. Гостей праздника пригласят на мастер-класс "Объединимся ремеслами". Для любителей шахмат - оригинальная выставка под названием "Шах в историю". Здесь будут экспонироваться шахматы разных эпох, представленные белорусскими музеями.

Свои проекты в виде интерактивов представят общественные организации.

"Апостолу" 500 лет

Одной из главных тем Дня письменности станет 500-летие выхода первой белорусской книги - "Апостола" Франциска Скорины.

- Это первая в мире Библия, изданная на кириллице - церковно-славянском языке. В Лиду мы привезем факсимильное книги "Апостол", сделанное издание в формате "покетбук". Ее можно будет увидеть в нашем павильоне на экспозиции "Код Скорины. "Книга "Апостол 1525 года" и белорусская идентичность", - отметили в секторе организации книжных выставок Национальной библиотеки. - Наше издание включает все сохранившиеся, причем лучшие, страницы, которые белорусские ученые нашли в 10 находящихся в разных библиотеках и музеях мира экземпляров "Апостола".

Для горожан и гостей столицы Национальная библиотека организует печатную мастерскую "Путешествие буквы А от Скорины к твоей гравюре". Каждый гость в импровизированной средневековой типографии сможет почувствовать себя Скориной: сам отпечатать буквицу А из Апостольской книги. Кроме того, гостям предложат экспресс-игру "Франциск Скорина путешествует".

- Так люди смогут более подробно узнать об истории и технологиях книгопечатания того времени, фактах из жизни и биографии первопечатника, а также много нового и интересного о Национальной библиотеке и городе Лида, - уточнили специалисты.

"Верабейкi" прилетели

Недалеко от грозного бронзового Гедимина и памятника Франциску Скорине, что недалеко от гостиницы "Лида", сидит на чемодане "Командировочный", а возле городской бани - "Парильщик". В дни праздника откроют еще один - инклюзивный - арт-объект "Верабейкi" рядом с домом лидского писателя Валентина Тавлая, посвященный первому стихотворению поэта.

- Он представлен в виде раскрытой книги, на одной странице которой стихотворение "Верабейкi" написано на белорусском языке, на другой - шрифтом Брайля, который, кстати, использован не случайно. В доме-музее Тавлая проходит инклюзивный проект "Передай добро по кругу", - уточняет Наталья Левшунова и дополняет, что автором идеи создания арт-объекта стал местный скульптор Ричард Груша.

На празднике будет много музыки, танцев, песен. К примеру, состоится концерт Национального академического Большого театра оперы и балета Республики Беларусь "Легенды древнего замка". Впервые пройдет хоровой фестиваль-конкурс "Лидский хор-фест", в котором примут участие коллективы и вокальные ансамбли учреждений дополнительного образования детей и молодежи, учреждений среднего специального образования, средних школ, музыкальных студий. Всего более 40 коллективов, или 620 человек из Гродненской, Минской, Брестской, Витебской и Гомельской областей.

Участникам и гостям запомнится еще один яркий фестиваль регионального фольклора "Панямоння жыватворныя крыніцы" с выставкой-ярмаркой традиционных ремесел и мастер-классами по народным танцам.

Дорога к святыням

Вчера в Минске стартовала научно-просветительская паломническая экспедиция "Дорога к святыням", которая ежегодно проходит накануне Дня белорусской письменности. Перед началом маршрута состоялся молебен с участием Митрополита Минского и Заславского Вениамина, Патриаршего Экзарха всея Беларуси. Было подписано соглашение о сотрудничестве между Мининформом и БПЦ.

По пути следования к участникам присоединятся и молодые писатели. В их числе поэтесса Екатерина Стройлова, автор восьми литературных сборников, где есть не только поэтические произведения, но и повести с рассказами. За один из сборников - "Навстречу любви" - поэтесса удостоена Национальной литературной премии.

- В паломнической экспедиции уже в четвертый раз, - рассказывает Екатерина, которая уже сегодня в пути. - Будем выступать со своими стихами в школах, библиотеках, духовно-просветительских центрах, на литературных встречах. В субботу и воскресенье планируем быть на Дне письменности в Лиде.

Тамара МАРКИНА,

газета "7 дней".

 
 
интернет вещание
Сейчас в программе:
09.00 Новости (Нем.) (п.)

Далее в программе:
09.20 Клуб слушателей (Нем.) (п.)


Расписание Интернет-вещания
Расписание спутникового вещания (рекомендации по приёму здесь)
Расписание FM-вещания

 
ОТЗЫВЫ И ВОПРОСЫ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Ответ:

Спасибо за отзыв!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Ответ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Ответ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Ответ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


(перевод с английского)
Привет, Радио "Беларусь"!
Я постоянный слушатель ваших программ. Пишу вам впервые. Мне очень нравится слушать все ваши программы: новости, спорт, музыка и другие. Также мне очень нарвится ваша национальная культура. Примите мои поздравления по поводу проведения II Европейских игр в Минске в 2019 году. Мы тоже очень любим спорт. Ребята в нашем посёлке очень хорошо играют в футбол. Буду признателен, если пришлёте мне расписание программ и открытки для ребят.
Спасибо.
Хан Рахат Кумар
Западная Бенгалия
Индия

Ответ:

Здравствуйте, Хан Рахат Кумар,
очень рады получить Ваше сообщение! Мы отправим Вам письмо с расписанием и сувенирами в ближайшее время. Также Вы можете принять участие в нашем конкурсе спортивных селфи, посвященному предстоящим II Европейским играм. Более подробно на нашем сайте: www.radiobelarus.by/en/content/games_eng


Здравствуйте! Замучила ностальгия по белорусскому радио, а вот на планшете никак вас не послушать. Да и в гугл-плэе нет приложения для прослушивания вашего канала. Очень жаль. Наталья.
Ответ:

Здравствуйте, Наталья! Поддержка ОС Андроид и наше приложение в Google Play в разработке, так что не отчаивайтесь) А пока вы можете послушать нас скачав программные блоки с нашего сайта. Пишите нам ещё!


Спасибо большое, радио "Беларусь", за столь важное дело: рассказ о нашей стране за рубежом. Хотелось бы услышать интервью с успешными уроженцами нашей страны: спортсменами, звездами эстрады, представителями научной и образовательной сферы и т.д. А также предлагаю добавить больше опросов о нашей стране. Возможно, зарубежным слушателям было бы интересно услышать рубрику "История в цифрах", где освещались бы основные исторические события,связанные с нашей страной. В целях знакомства с нашей культурой можно рассказывать о классиках, а также цитировать стихи, многие из которых есть в переводах. Успехов Вам и творческого вдохновения! Татьяна М.
Ответ:
Татьяна, спасибо за отзыв и интерес к нашему радио! Мы обязательно учтем ваши пожелания. Многое из того, что вы предложили, мы уже освещаем. В передачах радио "Беларусь" можно услышать интервью с нашими соотечественниками, а также узнать интересные факты из истории и современности Беларуси. Следите за нашим эфиром.


Здравствуйте.

Вы не рассматривали вариант вещания на СВ? Сегодня парк радиоприемников очень широк, в любом доме каждой деревни найдется старое радио. К сожалению, в данном диапазоне в Беларуси вещание уже несколько лет, как прекращено. При этом новостных радиостанций во многих регионах просто нет. Приходится слушать те же ВестиFM на частоте 1423 кГц из Приднестровья. Вот было бы здорово в Беларуси слушать свои новости, политический анализ, различного рода обзоры. Аудитория может состоять из жителей населенных пунктов, где нет нормального приема FM, автомобилистов, проезжающих по дорогам страны, любителей приема АМ.Виктор.
Ответ:
Здравствуйте, Виктор!

К сожалению, реалии таковы, что многие радиостанции отказываются от вещания на коротких и средних волнах. Радио "Беларусь" не исключение, несколько лет назад и мы перестали вещать на КВ и СВ. Сейчас мы делаем акцент на вещание через спутник (информация по приему есть на нашем сайте) и через Интернет. В некоторых регионах Беларуси (Брест, Гродно, Мядель и др.) наш сигнал можно поймать в ФМ-диапазоне. Надеемся, эта информация вам пригодится.


Здравствуйте, уважаемые друзья из Республики Беларусь.
Сегодня принял вашу передачу на немецком языке на частоте 11730. К сожалению сигнал здесь в России в Кировской области достаточно слабый. Но обычно я вас слушаю через интернет на вашем сайте. Передачи считаю довольно интересными. Особенно нравятся ваши песни на белорусском языке.

Рапорт о приёме я вам посылаю по обычной почте на листе бумаге. Думаю и вам приятнее такие рапорты получать, чем по e-mail.

Ответ:

Уважаемый Дмитрий!
Спасибо, что написали в гостевую книгу! Немецкая редакция рада, что наши передачи слушают теперь не только в немецкоязычных странах. С нетерпением ждем Вашего письма!

Немецкая служба Радио "Беларусь".


Здравствуйте.

Прослушал Вашу радиопередачу на КВ - 7 255 кГц и выслав Вам рапорт о приёме, смогу ли я получить от Вас карточку подтверждения о приёме.
Давненько я от Вас ранее получил карточку о приёме на КВ и ДВ.

Ответ:

Здравствуйте, Владимир. Да, конечно, присылайте рапорт о приёме. Мы с радостью ответим на ваше письмо и вышлем вам QSL карточку.



Частоты вещания
 


FM-передатчики и частоты:

Ракитница - 106.2 МГц
Гродно - 95.7 МГц
Свислочь - 104.4 МГц
Геранены - 99.9 МГц
Браслав - 106.6 МГц
Мядель - 102.0 МГц


Спутниковое вещание:

технические параметры смотрите здесь

 

Радиопередачи
 

22.01 Общество: люди, события, факты
22.01 Кругозор
Скачать: