Сборник китайской поэзии в переводе на белорусский язык презентуют на 25-й Пекинской международной книжной выставке

 

      Сборник китайской поэзии в переводе на белорусский язык презентуют на 25-й Пекинской международной книжной выставке, которая пройдет на следующей неделе, сообщили в Министерстве информации. Книга "Подых усходняга схілу" в серии "Светлыя знакі: паэты Кітая" вышла в свет в издательстве "Мастацкая літаратура". В сборник включены стихи знаменитого китайского поэта Су Ши, чьи произведения впервые выходят отдельной книгой в Беларуси. Су Ши - поэт XI века, однако и сегодня его стихи привлекают внимание тех, кто любит образное слово, наполненное глубоким смыслом и философией. Переводы на белорусский язык сделали Татьяна Сивец, Юлия Олейченко, Вероника Жуковец, Наум Гальперович и Алесь Емельянов-Шилович.

 

 
在互联网上的程序
广播频率
 

FM发射器和频率:

布列斯特106.2兆赫

格罗德诺:95.7兆赫

斯维斯洛奇:104.4兆赫

杰拉纽讷:99.9兆赫

布拉斯拉夫:106.6兆赫

米亚德利:102.0兆赫



征文活动