Александр Алексеев и Олег Лукашевич в гостях программы “На абсягах культуры” с Ольгой Блажевич

На полках белорусских книжных магазинов появилось новое издание, которое привлекло внимание как покупателей, так и профессионалов издательского бизнеса нашей страны. Речь о новом альбоме, который вышел в свет в рамках художественного проекта “Спадчына Беларусі” (“Наследие Беларуси”) – самого успешного белорусского издательского проекта, посвященного теме историко-культурного наследия нашей страны. В 2004 году авторы проекта Александр Алексеев и Олег Лукашевич представили свою первую книгу об архитектурных памятниках Беларуси. Красочный и содержательный альбом впечатлил публику – тираж раскупили менее чем за месяц. А вторая книга, в которую вошли предметы декоративно-прикладного искусства из драгоценных металлов, хранящихся в музейных и церковных фондах Беларуси, удивила даже опытных искусствоведов и музейных работников.


На сегодняшний день в серии “Спадчына Беларусі” вышло четыре альбома, общий тираж которых превысил 44 тысячи экземпляров, установив тем самым национальный рекорд. Цифры говорят о том, что издания безусловно востребованы на книжном рынке. Вместе с тем, они высоко оценены и профессиональным сообществом. За работу над проектом “Спадчына Беларусі” ее авторы Александр Алексеев и Олег Лукашевич получили диплом Франциска Скорины – высшую награду белорусской издательской сферы, премию “За духовное возрождение”, а в этом году были признаны лучшими дизайнерами книг по итогам 2015 года.


И все-таки главный источник вдохновения для авторов – не возможность получения наград, а любовь к своей земле, искренняя заинтересованность ее прошлым и стремление поделиться своими знаниями с читателем. Авторы проекта “Спадчына Беларусі” Александр Алексеев и Олег Лукашевич стали гостями программы “На абсягах культуры” с Ольгой Блажевич.

 

Авторы художественного проекта «Спадчына Беларусі» Александр Алексеев и Олег Лукашевич.

 

- Олег, Александр, здравствуйте, я рада приветствовать вас в студии Радио «Беларусь». Мы не впервые здесь беседуем: несколько лет назад у нас был замечательный повод встретиться в нашей студии – тогда вышел второй альбом из серии «Наследие Беларуси». Хочется напомнить слушателям, что ваш проект включает не только издание презентационных альбомов об историко-культурном наследии нашей страны, но также съемки видеофильмов, презентации фотовыставок в Беларуси и за рубежом. И все-таки давайте вспомним, с чего все начиналось.

 

Олег Лукашевич: Пожалуй, стоит начать с 2001 года, когда в парижском книжном магазине мы увидели книгу-путеводитель по странам мира. Беларуси в ней отвели один разворот с небольшим текстом и фотографией заката над полесским болотом. Конечно, нам стало обидно за такое, мягко говоря, неполноценное представление нашей страны.

Некоторое время спустя в Варшаве мы увидели работу известного польского историка Романа Афтанази, который собрал уникальный материал о былой Речи Посполитой, включая территорию сегодняшней Беларуси, – интерьеры и экстерьеры дворцов, усадеб, замков, которые здесь находились. Мы были просто ошарашены увиденным: какое богатство у нас было! Это подтолкнуло нас к запуску телевизионного проекта «Наша спадчына». Было снято сто серий об архитектурном и художественном наследии, которое у нас сохранилось, но о котором почти никто не знал. А в 2004 году наш интерес к теме воплотился и в нашем первом альбоме.

 

Александр Алексеев: Разумеется, поначалу нам было просто обидно: как же так – люди ничего не знают о том, что у нас такая красивая, интересная страна! Поэтому, создавая свою первую книгу, мы ставили важнейшей целью показать многогранность, своеобразие белорусского наследия. Нам хотелось, чтобы читатели увидели, что в Беларуси проявился уникальный синтез разных культур и стилей, что наша страна – место встречи разных религий и идейных течений. Мы специально выделили в книге разделы в соответствии с областями нашей страны, чтобы показать, что в каждом регионе Беларуси сохранились уникальные памятники разных эпох, достойные внимания. Мы постарались подать материал ярко, но в то же время доступно. И очень важно понимать, что для нас было важно не просто сделать набор красивых картинок (хотя это тоже важно), а помочь читателю осознать, что Беларусь – полноценная европейская страна, которая должна занимать достойное место в мировом сообществе.

 

Костел Преображения Господня в деревне Новая Мышь; алтарные скульптуры и икона «Богоматерь Белыничская». XVIII в. Иллюстрации из альбома «Спадчына Беларусі».


Коль уж речь зашла о многогранности нашего наследия, вот о чем хочется спросить: вы работаете, скажем так, с образцами высокого, профессионального искусства. К таковому относятся и архитектура, и ювелирное дело. Но ведь у нас есть еще удивительное традиционное, народное искусство. Не хотелось ли вам поработать и с ним?

 

Олег Лукашевич: И в советское время, и в независимой Беларуси многие обращались к народному искусству, к этнографии. Их популяризировали, показывали, им посвящали книги. А вот наследие великих магнатских родов, в том числе архитектура, оставалось в забвении, о них никто не говорил – следовательно, никто и не знал. Но как можно забывать такие имена как Сапеги, Ходкевичи, Огинские, Радзивиллы? Они были выдающимися меценатами своего времени, развивали промышленность, образование, на их деньги строились не только дворцы и усадьбы, но также образовательные и культурные центры, храмы и монастыри, типографии. Это были выдающиеся просветители.

В родовых гнездах наиболее богатых и влиятельных семей были свои театры, ценнейшие библиотеки, коллекции произведений искусства. Именно белорусские придворные балетные труппы стали впоследствии основой знаменитого российского балета, в частности, труппы Мариинского театра в Санкт-Петербурге. На белорусских землях было много центров профессионального искусства, представители которого создавали уникальные ювелирные изделия, текстиль, образцы иконописи, фрески… Многое из этого сохранилось – гораздо больше, чем мы привыкли думать. Вот этот срез нашей культуры, который долгое время оставался неизвестным, мы хотели показать.

 

Александр Алексеев: Я глубоко убежден, что народное искусство – корни любой страны – всегда красиво, равно как красива природа во всех своих проявлениях. Однако мы ставили своей задачей показать иное: проследить исторический путь Беларуси от первого государства – Полоцкого княжества – до современной полноценной европейской страны, показать эволюцию духовной жизни, творческой, философской и научной мысли. А это наиболее наглядно иллюстрируется именно на примере архитектуры.

К слову, мы не сразу пришли к единому мнению о том, какую концепцию положить в основу наших книг. Мы обсуждали разные подходы, думали о том, чтобы остановиться на какой-то одной эпохе – например, барокко. Но произошел один случай, который очень сильно повлиял на наше видение.

Одним из первых пунктов наших экспедиций по Беларуси был Полоцк. И вот там, в Полоцке, на святой для нас земле, к нам пришло осознание величия нашего прошлого. На полоцкой земле, сформировалось наше первое государство. Силами преподобной Евфросинии именно Полоцк состоялся как важнейший центр духовности, просвещения, культуры. Как может жить страна, не зная своих корней? Все наши сомнения отпали, и мы решили в своих книгах показать историю нашего государства, начиная от самых истоков. Для нас это очень важно.

Позже мы не раз ощущали небесное покровительство Преподобной Евфросинии Полоцкой. К примеру, в прошлом году мы снова посетили Спасо-Евфросиниевский монастырь. Мы приехали отснять монастырь, но погода явно не способствовала – пасмурно, темно, серо. Хотели поклониться мощам святой Евфросинии – храм закрыт. Мы, расстроившись, решили было уйти, но внезапно поднялся сильнейший ветер, песок в глаза – мы просто не смогли покинуть монастырский двор, словно что-то нас не отпускало. А через несколько минут вдруг все стихло и выглянуло солнце. Мы поскорее поднялись на колокольню и сняли удивительные кадры, которые очень любим до сих пор: белоснежные храмы на фоне свинцовых облаков. А потом подошла монахиня с ключами от церкви и пригласила нас поклониться мощам.

 

Спасо-Евфросиниевский женский православный монастырь в Полоцке. Основан в 1125 г. Иллюстрации из альбома «Спадчына Беларусі».

 

Вы отдаете приоритет работе с историческими памятниками, которые на данный момент находятся в хорошем состоянии, имеют презентабельный вид и достойно представляют нашу страну. Причем речь здесь не только об интересном историческом пути Беларуси, но и о том, как сегодня наша страна относится к своему наследию. Последний из представленных вами альбомов, по сравнению с предыдущими, содержит 80% новой визуальной информации: это снимки исторических памятников, отреставрированных в последние годы. Получается, ваши книги – это своеобразная летопись возрождения нашего наследия.

 

Олег Лукашевич: Когда мы начинали в 2004 году, конечно же, мы не могли предположить, что буквально за десятилетие Беларусь сделает огромный шаг вперед в плане восстановления архитектурного наследия. Произошла крупнейшая реставрация Несвижа, Мира. Да что здесь говорить – мы не предполагали десять лет назад, что будут возрождены усадьба в Скоках, дворцы в Пинске, Кричеве, Залесье, что будет восстановлено столько храмов – в Волчине, в Витебске... И конечно, этот огромный материал нужно было показать, отразить архитектурное наследие страны, как оно выглядит сегодня, а не десять или пятнадцать лет назад.

Почему мы приняли решение показывать не руины, а то, что хорошо сохранилось? Дело в том, что книга изначально была адресована, прежде всего, самим белорусам, чтобы поднять их самосознание, чтобы они увидели, как много есть поводов для гордости за свою страну. У нас, к сожалению, нет таких руин, как римский Колизей, а гордиться руинами мельницы или одной из многочисленных усадеб несколько сложнее. Поэтому нам было важно найти и подчеркнуть то, что сохранилось. И нам это удалось.

 

Александр Алексеев: Важно также отметить, что на примере восстановленных замковых комплексов в Мире и Несвиже мы сегодня убеждаемся, насколько востребованы именно восстановленные и должным образом благоустроенные памятники истории с точки зрения туризма. Это один аспект. А с другой стороны, вырастает новое поколение людей, которое видит памятники нашего славного прошлого и понимает, что Беларусь появилась не после Октябрьской революции, не после Второй мировой войны, что мы имеем богатую тысячелетнюю историю.

 

Въездные ворота и флигели дворца Сапег в Ружанах. XVII в. Отреставрированы в 2012 г. Портрет основателя дворца Льва Сапеги, выдающегося политического и военного деятеля Великого княжества Литовского. 1617 г. Иллюстрации из альбома «Спадчына Беларусі».

 

Через ваши выставки и книги с Беларусью знакомятся люди в разных странах. Немаловажно и то, что ваши альбомы преподносятся в качестве дипломатических подарков на очень высоком уровне, в том числе высокопоставленные представители Беларуси, выезжая за рубеж, везут книги в подарок коллегам и партнерам. Более того, в престижных библиотеках мира и личных собраниях известных людей находятся ваши альбомы. Как вам кажется, можно ли говорить, что благодаря совместным усилиям всех, кто работает над позиционированием нашей страны, Беларусь уже не воспринимают как «белое пятно» на карте Европы?

 

Олег Лукашевич: Я полагаю, что это так. Во всяком случае, мы со своей стороны много сделали, чтобы донести информацию о Беларуси в том числе до очень известных людей. Знаменательное для нас событие произошло в 2004 году, когда книгу «Спадчына Беларусі» представляли на Днях белорусской культуры в Италии. Нам посчастливилось попасть на общую аудиенцию Папы Римского Иоанна Павла II. Более того, представилась возможность преподнести нашу книгу лично понтифику. Вернувшись в Беларусь, мы неожиданно получили письмо из Государственного секретариата Ватикана, в котором от имени и по благословению папы говорилось, что наша книга – содержит прекрасные фотографии и уникальный, интересный материал о стране. Это была самая высокая оценка.

 

Александр Алексеев: Также, будучи в Иерусалиме, мы подарили наш альбом патриарху Феофилу Третьему. И снова мы получили высокую оценку своей работы. Представители православного духовенства были заинтересованы тем, что у нас такая красивая земля с такими памятниками и глубокой христианской культурой.

Наш альбом также хранится в библиотеке королевы Великобритании, в благодарственном письме, направленном по поручению королевы наша книга называется «великолепным голосом Беларуси». Мы имеем отзывы на наш альбом из Италии, Франции, Польши, России. К слову, одна из первых наших выставок состоялась в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже. И было очень приятно, когда возглавлявший на тот момент организацию Коитиро Мацуура отметил, что это высокохудожественное издание, которое достойно представляет нашу страну и по-настоящему заинтересовывает в сотрудничестве с Беларусью.

Сегодня наши книги есть на всех континентах земного шара (кроме Антарктиды) – это значит, повсюду на земле люди могут знакомиться с Беларусью через наши книги.

 

Министр культуры Республики Беларусь Борис Светлов и авторы художественного проекта «Спадчына Беларусі» Александр Алексеев и Олег Лукашевич во время открытия фотовыставки «Спадчына Беларусі». Национальный исторический музей, февраль 2016 г.

 

Вашу работу высоко ценит и профессиональное сообщество. Не так давно вы получили очередную заслуженную награду – диплом Национального конкурса «Искусство книги» в номинации «Лучший дизайнер» по итогам 2015 года. И это далеко не первая высокая оценка вашего профессионализма. Легко ли держать такую высокую планку?

 

Александр Алексеев: Большая честь получить эту награду, и мы действительно на протяжении многих лет прилагаем большие усилия, чтобы работать качественно. Начиная свой проект, мы сознательно опирались на передовой опыт книгоиздания. Бывая за границей, мы постоянно ходим в книжные магазины, везем книги домой чемоданами – изучаем, как сделаны альбомы самого высокого класса, как представляют свое достояние лучшие музеи мира, думаем, что мы можем взять от них, что можем придумать.

На самом деле дизайн – лишь одна грань нашей работы. Чтобы подготовить качественные альбомы, нам пришлось вести серьезную научно-аналитическую работу, работать в музейных фондах, сотрудничать с научными учреждениями, задаваться вопросами атрибуции артефактов, делать много уточнений имен, дат, событий. Приходилось изучать историю каждого здания, его первоначальный вид и изменения, которые оно претерпело за всю историю, интересоваться людьми, которые стояли за основанием того или иного памятника. Об этом нужно было еще и написать лаконичным, популярным языком. Это, не говоря о том, что мы проводили по две недели в экспедициях, чтобы сделать эффектные снимки, иногда приходилось по шесть часов ждать подходящей погоды или нужного освещения. Но результат бесспорно стоит того. Сегодня мы видим, что интерес белорусов к своей стране очень велик. И нам приятно, что мы тоже сделали в это свой вклад.

 

Олег Лукашевич: Мы с самого начала поставили перед собой очень амбициозную задачу: показать, что можно сделать качественный альбом от начала до конца здесь, в Беларуси, силами самих белорусов: сделать фотографии, макет, цветокоррекцию, напечатать его. Когда мы сделали альбом, никто не верил, что он напечатан здесь. Хотя до того мы часами стояли у печатного станка, чтобы добиться нужного качества.

Альбом действительно превзошел все ожидания. На самом деле это не наша субъективная оценка. Это оценка покупателей, которые приходят в книжные магазины и голосуют своим рублем. Можно сделать альбом, который будет отмечен дипломами и наградами, но он будет лежать мертвым грузом. А наша работа востребована. Несколько лет назад польские журналисты назвали альбом «Спадчына Беларусі» «бестселлером о Родине». Они писали: если польскому издателю удается реализовать книгу тиражом в 5-8 тысяч, - это уже успех. У нас на тот момент было 23 тысячи, а потом общий тираж достиг 44 тысяч – это беспрецедентно в книгоиздании Беларуси.

 

Костел Святой Троицы в деревне Гервяты. Начало ХХ в. Иллюстрация из альбома «Спадчына Беларусі».

 

Белорусской культуре печатной книги уже почти 500 лет. Такую эпохальную дату мы отметим буквально в следующем году. И на этом фоне все чаще мы слышим о том, что печатная, традиционная книга уходит на второй план и когда-то безвозвратно исчезнет, будет вытеснена новыми мультимедийными технологиями. Каково ваше мнение: есть ли перспектива у печатной книги?

 

Александр Алексеев: Вы знаете, книга была, есть и будет. Это доказано временем, а оно – лучший фильтр. Да, технологии идут вперед, книги должны быть и электронные, в том числе. Новые технические средства позволяют быстро поглощать информацию, и их также стоит использовать для того, чтобы помогать людям знакомиться с историей, культурой. Но все-таки именно в книгу должно быть вложено самое лучшее из нашего информационного века. Использование современных технологий делает возможным избыток дублируемой, постоянно повторяемой информации, распространение несущественных сведений, информационного мусора. В то же время книга – квинтэссенция самых ценных знаний и достижений. И если даже вы возьмете книги за прошлые века, мы в них прочтем о самых важных событиях, узнаем самые важные факты о своих предках. Так же и мы должны быть достойным поколением, которое оставит самое лучшее для потомков – в том числе в книгах.

 

Олег Лукашевич: К тому же никто не отменял само ощущение книги. Когда ты берешь ее, прикасаешься к ней, перелистываешь страницы, чувствуешь ее запах – это совершенно другое, чем просто пролистать электронные страницы при помощи гаджета. Поэтому я уверен, что и речи не может быть о том, что она исчезнет. Несмотря на все технологические достижения человечества, все равно остаются столпы культуры, которые сопровождают нас всю жизнь: книга, театр, живая музыка. Это всегда будет, пока будет жить человек – а не робот.

 

Дворцово-парковый ансамбль в Несвиже. XVI – XIX вв. Объект Всемирного природного и культурного наследия ЮНЕСКО. Иллюстрации из альбома «Спадчына Беларусі».

 

Обсуждая самые разные аспекты деятельности человека, мы неизбежно возвращаемся к одному понятию – понятию культуры или, шире, человеческой цивилизации. И этот год объявлен в Беларуси Годом культуры. Много сейчас говорят о многогранности этого понятия – от культуры земледелия и производства до сугубо духовных сторон жизни человека. Что же все-таки значит культура в нашей жизни и какие аспекты вы выделили бы как наиболее важные?

 

Александр Алексеев: Я сказал бы, что культура – и есть вся наша жизнь. Когда-то мы подарили наши альбомы в Британский музей, и у нас состоялась беседа с его главным хранителем. Он задал вопрос: что же оставили нам предыдущие поколения человечества? Я задумался и начал перечислять разные предметы, памятники... А он говорит: «Но ведь все это – объекты культуры!» И он был совершенно прав. И не зря историки используют термин «культурный слой», говоря о всей совокупности следов деятельности человека, относящихся к той или иной эпохе.

Если же говорить о культуре как степени образованности, то человек без культуры невозможен. Культурный человек – человек познающий и мыслящий, знающий себя, своих предков, понимающий, чем живет его страна и куда она идет. Очень важно, что этот год объявлен годом культуры, потому что культура – главная созидающая сила.

 

Олег Лукашевич: Хотелось бы, чтобы культуре придавалось первостепенное значение и внимание. И Год культуры, по моему убеждению, не должен замыкаться календарным годом – он должен быть перманентным. Государство должно понимать, что культура – это к тому же одно из первых мест в госбюджете. Инвестиции в культуру – это не только вложения в имидж. Именно культурные люди, люди высокообразованные, ценящие и осмысливающие свое наследие могут «подтянуть» на высокий уровень все сферы жизни общества и двигать нацию дальше, в будущее, к созиданию.

 

 

Фотоснимки предоставлены авторами художественного проекта «Спадчына Беларусі» А.Алексеевым и О.Лукашевичем.

 
 
интернет вещание
Сейчас в программе:
08.40 Наша музыка (Пол.) (п.)

Далее в программе:
09.00 Новости (Нем.) (п.)


Расписание Интернет-вещания
Расписание спутникового вещания (рекомендации по приёму здесь)
Расписание FM-вещания

 
ОТЗЫВЫ И ВОПРОСЫ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Ответ:

Спасибо за отзыв!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Ответ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Ответ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Ответ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


(перевод с английского)
Привет, Радио "Беларусь"!
Я постоянный слушатель ваших программ. Пишу вам впервые. Мне очень нравится слушать все ваши программы: новости, спорт, музыка и другие. Также мне очень нарвится ваша национальная культура. Примите мои поздравления по поводу проведения II Европейских игр в Минске в 2019 году. Мы тоже очень любим спорт. Ребята в нашем посёлке очень хорошо играют в футбол. Буду признателен, если пришлёте мне расписание программ и открытки для ребят.
Спасибо.
Хан Рахат Кумар
Западная Бенгалия
Индия

Ответ:

Здравствуйте, Хан Рахат Кумар,
очень рады получить Ваше сообщение! Мы отправим Вам письмо с расписанием и сувенирами в ближайшее время. Также Вы можете принять участие в нашем конкурсе спортивных селфи, посвященному предстоящим II Европейским играм. Более подробно на нашем сайте: www.radiobelarus.by/en/content/games_eng


Здравствуйте! Замучила ностальгия по белорусскому радио, а вот на планшете никак вас не послушать. Да и в гугл-плэе нет приложения для прослушивания вашего канала. Очень жаль. Наталья.
Ответ:

Здравствуйте, Наталья! Поддержка ОС Андроид и наше приложение в Google Play в разработке, так что не отчаивайтесь) А пока вы можете послушать нас скачав программные блоки с нашего сайта. Пишите нам ещё!


Спасибо большое, радио "Беларусь", за столь важное дело: рассказ о нашей стране за рубежом. Хотелось бы услышать интервью с успешными уроженцами нашей страны: спортсменами, звездами эстрады, представителями научной и образовательной сферы и т.д. А также предлагаю добавить больше опросов о нашей стране. Возможно, зарубежным слушателям было бы интересно услышать рубрику "История в цифрах", где освещались бы основные исторические события,связанные с нашей страной. В целях знакомства с нашей культурой можно рассказывать о классиках, а также цитировать стихи, многие из которых есть в переводах. Успехов Вам и творческого вдохновения! Татьяна М.
Ответ:
Татьяна, спасибо за отзыв и интерес к нашему радио! Мы обязательно учтем ваши пожелания. Многое из того, что вы предложили, мы уже освещаем. В передачах радио "Беларусь" можно услышать интервью с нашими соотечественниками, а также узнать интересные факты из истории и современности Беларуси. Следите за нашим эфиром.


Здравствуйте.

Вы не рассматривали вариант вещания на СВ? Сегодня парк радиоприемников очень широк, в любом доме каждой деревни найдется старое радио. К сожалению, в данном диапазоне в Беларуси вещание уже несколько лет, как прекращено. При этом новостных радиостанций во многих регионах просто нет. Приходится слушать те же ВестиFM на частоте 1423 кГц из Приднестровья. Вот было бы здорово в Беларуси слушать свои новости, политический анализ, различного рода обзоры. Аудитория может состоять из жителей населенных пунктов, где нет нормального приема FM, автомобилистов, проезжающих по дорогам страны, любителей приема АМ.Виктор.
Ответ:
Здравствуйте, Виктор!

К сожалению, реалии таковы, что многие радиостанции отказываются от вещания на коротких и средних волнах. Радио "Беларусь" не исключение, несколько лет назад и мы перестали вещать на КВ и СВ. Сейчас мы делаем акцент на вещание через спутник (информация по приему есть на нашем сайте) и через Интернет. В некоторых регионах Беларуси (Брест, Гродно, Мядель и др.) наш сигнал можно поймать в ФМ-диапазоне. Надеемся, эта информация вам пригодится.


Здравствуйте, уважаемые друзья из Республики Беларусь.
Сегодня принял вашу передачу на немецком языке на частоте 11730. К сожалению сигнал здесь в России в Кировской области достаточно слабый. Но обычно я вас слушаю через интернет на вашем сайте. Передачи считаю довольно интересными. Особенно нравятся ваши песни на белорусском языке.

Рапорт о приёме я вам посылаю по обычной почте на листе бумаге. Думаю и вам приятнее такие рапорты получать, чем по e-mail.

Ответ:

Уважаемый Дмитрий!
Спасибо, что написали в гостевую книгу! Немецкая редакция рада, что наши передачи слушают теперь не только в немецкоязычных странах. С нетерпением ждем Вашего письма!

Немецкая служба Радио "Беларусь".


Здравствуйте.

Прослушал Вашу радиопередачу на КВ - 7 255 кГц и выслав Вам рапорт о приёме, смогу ли я получить от Вас карточку подтверждения о приёме.
Давненько я от Вас ранее получил карточку о приёме на КВ и ДВ.

Ответ:

Здравствуйте, Владимир. Да, конечно, присылайте рапорт о приёме. Мы с радостью ответим на ваше письмо и вышлем вам QSL карточку.



Частоты вещания
 


FM-передатчики и частоты:

Ракитница - 106.2 МГц
Гродно - 95.7 МГц
Свислочь - 104.4 МГц
Геранены - 99.9 МГц
Браслав - 106.6 МГц
Мядель - 102.0 МГц


Спутниковое вещание:

технические параметры смотрите здесь

 

Радиопередачи
 

22.01 Общество: люди, события, факты
22.01 Кругозор
Скачать: