Место, где 75 лет назад начался мир: Германо-российский музей «Берлин-Карлсхорст» (видео, аудио)


 

75 лет назад был подписан Акт о капитуляции германского вермахта. Это произошло поздно вечером 8 мая, когда на территории бывшего СССР уже наступил новый день. Сегодня в историческом здании, где официально был установлен мир, находится Германо-российский музей «Берлин-Карлсхорст». Это заведение в немецкой столице уникально тем, что его экспозицию создают специалисты четырех государств: Германии, России, Беларуси и Украины. К юбилейной дате в музее открылась выставка «От Касабланки до Карлсхорста», которая проходит в онлайн-формате.



Выставка «От Касабланки до Карлсхорста»


 

В середине 1930-х гг. в берлинском районе Карлсхорст построили целый комплекс зданий военно-инженерного училища № 1 вермахта. В одном из них располагалась просторная столовая, были также комнаты для отдыха, библиотека с читальным залом и казино. Там часто играл оркестр и проходили торжественные приёмы. Позже именно этот просторный зал с высоким потолком станет наиболее подходящим местом для встречи высшего командования держав-победительниц и Германии.

 

Здание, где был подписан Акт о безоговорочной капитуляции германских вооружённых сил


 

– Почему акт был подписан именно здесь? Вы знаете, иногда история связана случайными явлениями, – говорит наш гид, делопроизводитель Германо-российского музея «Берлин-Карлсхорст» Ута Мюлиш. – Дело в том, что в этом здании уже дислоцировался штаб генерал-полковника Берзарина, командира 5-ой ударной армии, которая первой вошла в Берлин в конце апреля 1945 года. В здании не было существенных повреждений. От Сталина поступил приказ: организовать подписание акта о безоговорочной капитуляции именно здесь.

 

Так в Музее «Берлин-Карлсхорст» обыграно разночтение даты, когда был подписан Акт


 

– Конечно, тогда люди не думали о важности этого места в исторической перспективе, – говорит фрау Мюлиш. – Из оригинальных предметов в Зале капитуляции можно увидеть флаги, панели на стенах и лампы, остальная же мебель – это реконструкция. Мы очень внимательно изучали фотографии, сделанные в ночь с 8 на 9 мая 1945-го.

Из экспонатов в Зале капитуляции представлена только копия Акта на русском, английском и немецком языках.

 

Ута Мюлиш в Зале капитуляции

 

Сегодня постоянная экспозиция Германо-российского музея «Берлин-Карлсхорст» занимает целый этаж площадью 1000 м2 и состоит из 10 залов. Делопроизводитель Германо-российского музея Ута Мюлиш работает здесь с 1994 года. Она рассказывает об экспозиции и делает некоторые акценты.

 

Экскурсия по экспозиции вместе с Утой Мюлиш

 

Все материалы в Германо-российском музее «Берлин-Карлсхорст» представлены на трёх языках. Раньше самым востребованным зарубежным языком был русский, сейчас постепенно происходит переориентация на англоговорящего посетителя: всё больший интерес проявляют гости из Западной Европы и Северной Америки, также английский чаще используют представители постсоветских стран. В год здесь бывает более 50 тысяч посетителей.

 

 
інтэрнэт вяшчанне
Зараз у эфіры:
06.40 Зялёны сусвет (Англ.) (п.)

Далей:
07.00 Навіны з Беларусі (Пол.) (п.)


Расклад Iнтэрнет-вяшчання
Расклад спадарожнікавага вяшчання (рэкамендыцыі па прыёме тут)
Расклад FM-вяшчання
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны