Ahora ocho prioridades. Finalizado el programa de desarrollo socioeconómico hasta 2030


 
El presidente del directorio del Banco Nacional y jefe del grupo de trabajo para la revisión del proyecto de programa de desarrollo socioeconómico hasta 2030, Román Golóvchenko, informó en la reunión final del grupo cómo se había revisado el proyecto por encargo del Presidente, anuncia BelTA.
 
Román Golóvchenko señaló que, en cumplimiento de la orden del Presidente, el grupo de trabajo había revisado el proyecto de programa de desarrollo socioeconómico de la República de Belarús para 2026-2030. "Como resultado, en el proyecto de programa, en nuestra opinión, primero, se han tenido en cuenta los requisitos de la legislación en el ámbito de la planificación estatal y la previsión del desarrollo del país. Segundo, se ha tenido en cuenta la necesidad de transmitir a los delegados de la Asamblea Popular de toda Belarús una visión clara de las direcciones clave del desarrollo del país. Tercero, se han tenido en cuenta los principios de justificación, mensurabilidad y viabilidad de los objetivos y tareas. Cuarto, se han tenido en cuenta las propuestas racionales de los delegados de la Asamblea Popular de toda Belarús que participaron en el trabajo sobre el proyecto de programa, así como del público en el marco del proyecto nacional "Quinquenio Popular", señaló.
 
Se han definido ocho prioridades estratégicas integrales con una descripción de las tareas, mecanismos e indicadores para su logro. "Estas prioridades están estrechamente relacionadas con las prioridades de la Estrategia Nacional de Desarrollo Sostenible hasta 2040, el programa electoral del Presidente de la República de Belarús, otras declaraciones y discursos programáticos del Jefe de Estado dedicados al próximo quinquenio, y también se han definido las direcciones del desarrollo sistémico del país para lograr el objetivo clave del quinquenio: la transición a una nueva calidad de vida para cada belaruso", enfatizó el jefe del Banco Nacional.
 
Román Golóvchenko añadió que en el proyecto revisado se han optimizado las listas de tareas. "Del proyecto de programa se han excluido las tareas tradicionales, las tareas de procedimiento, el trabajo actual, así como los indicadores formales, poco informativos e insuficientemente exigentes, que a menudo no reflejan plenamente el cumplimiento de las prioridades y tareas. Este enfoque, que tiene en cuenta, entre otras cosas, la limitación de los volúmenes de financiación, permite concentrar los esfuerzos en direcciones realmente importantes del desarrollo socioeconómico y evitar la dilución de los recursos", subrayó.
 
Teniendo en cuenta las propuestas racionales de los delegados de la Asamblea Popular de toda Belarús y del público, el proyecto de programa se ha complementado con una serie de nuevas tareas de alto nivel, incluidas las señaladas por los miembros del grupo de trabajo en el marco de su trabajo individual. "Principalmente están relacionadas con el desarrollo innovador del país: el crecimiento de la eficiencia, la calidad, las inversiones, la intensidad de la ciencia, la innovación y la tecnología de la economía, el aumento de la orientación práctica de la educación, la creación de condiciones para la realización del potencial creativo de la juventud y la educación patriótica de la generación joven", señaló el jefe del Banco Nacional.
 
Con la introducción de nuevas tareas, también cambiaron los indicadores digitalizados. El proyecto de programa se complementó con indicadores de natalidad, participación de los jóvenes en actividades sociopolíticas y de gestión, aumento de las oportunidades para la realización del potencial de los ciudadanos en edad laboral avanzada, etc.
 
También se complementaron los principales indicadores de previsión y la lista de grandes proyectos de inversión en la industria, incluidos los relacionados con la transformación profunda de la producción de nuevos materiales y tecnologías innovadoras.
 
"Las tareas e indicadores definidos en el proyecto de programa requerirán en gran medida un gran esfuerzo del personal y la movilización de recursos. Pero esta es nuestra elección consciente, porque la orientación solo hacia un "crecimiento equilibrado" no conducirá a la reducción del retraso tecnológico y demográfico con respecto a las economías líderes y no orienta a las autoridades a buscar modelos efectivos de desarrollo avanzado", está seguro el jefe del grupo de trabajo.
 
Román Golóvchenko señaló que el proyecto de programa revisado por el grupo de trabajo tiene una estructura claramente definida. "Las prioridades, direcciones y tareas coinciden, el contenido tiene tareas específicas e indicadores para su logro, que luego se verticalizan y detallan en los programas estatales y regionales sectoriales", concluyó.

 

 
Internet broadcasts
Now Playing:
01.40 News (EN)

Next:
15.00 News (EN)


Internetcast Schedule
Satellite Schedule (see satellite parameters here)
 
COMMENTS AND QUESTIONS


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA

Answer:

Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng

Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng

73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)


Hello from Birmingham United Kingdom!

My name is Michael.

I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.

Lots of love from UK

Especially enjoying learning about Belarus. History and culture

Michael Rogers

Flat 2 463 City road Birmingham

B17 8LG

United Kingdom

Answer:

Michael,

thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!


Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?

Thank you,

Joe Cosimo

23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.

Answer:

Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!


Hello,

My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:

Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie

Thank you.

Answer:

Dear Younes Lazazi,

we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!


Dear English Service Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.

Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.

We are waiting for your reply.

With best wishes,

SHIVENDU PAUL

President

Metali Listeners' Club

India

Answer:

Dear Shivendu Paul,

thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!


Hello!

Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!

Answer:

Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar


Frequencies
 

FM transmitters and frequencies:

Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz


Satellite broadcasting:

see satellite parameters here

 

Broadcasts