卢卡申科与中国商界闭门会谈细节披露


 

白通社北京9月2日电 白通社报道。白俄罗斯总统亚历山大·卢卡申科9月2日与中国商界代表举行系列会谈。

 

在刚刚结束上合组织峰会后,卢卡申科此次访华行程中,白中合作议题占据重要地位。此前在天津举行了白俄罗斯领导人与中国国家主席习近平的会谈,而今高层双边议程通过与中国多家大型企业负责人的会晤得以延续。部分会谈采取闭门形式。

 

会谈涉及多个前景广阔的项目,包括工业、汽车和发动机制造、蔬果花卉温室种植等领域。

 

闭门会谈内容

 

虽然具体与会企业及讨论细节未予公开,但总统部分谈话内容通过直播传出。据悉,讨论重点涉及工业合作、生产协作,特别是发动机生产项目。

 

亚历山大·卢卡申科表示:"首先感谢你们在白俄罗斯面临各种压力的困难时期,仍决定积极在我国开展业务。我们对此高度重视并表示衷心感谢。今天我与会的主要目的,就是向你们保证我们将恪守作出的所有承诺。贵公司生产的产品对我们至关重要。我们具备发动机制造能力,而贵公司拥有先进技术。这将填补白俄罗斯目前缺乏的重要产业链,与贵公司的合作将加速这一进程。»

 

总统还提到共同开发亚洲和非洲发展中国家市场的可能性:"我们愿与贵公司共同生产产品并销往新兴市场。作为务实的企业家,您明白生产能力不是问题,但在激烈竞争中的销售才是难点。我们愿意在此领域为贵公司提供助力。»

 

在另一次会谈中,重点讨论了汽车制造合作。总统指出:"我知道贵公司对在白俄罗斯业务展现兴趣。我们需要你们的产品。您清楚我们在汽车制造领域的能力。我们非常希望与贵公司在汽车制造领域开展合作,共同将产品销往白俄罗斯周边市场。我们将全力支持这一合作。»

 

关于按中国模式发展温室农业

 

与两家中国公司代表的会谈重点讨论了发展温室农业的前景。中方愿意分享在蔬菜、浆果和花卉种植方面的先进技术经验,这些产品不仅在白俄罗斯市场需求旺盛,还具有良好的出口潜力。

 

总统特别会见了以董事长王守波为首的"山东力森特农业科技有限公司"管理层。该公司并非白俄罗斯市场的新参与者,已与斯韦特洛戈尔斯克纸板厂开展合作。去年双方签署了建设第四代番茄种植温室的合同。

 

总统表示:"贵公司正与我国各地区开展深入积极的合作。据我所知,贵方拥有温室综合体设计、建设和运营的最新技术。因此我们期待贵方来到白俄罗斯。我国拥有充足适宜温室建设的土地资源,在人工灌溉和作物施肥方面也具备一定经验,同时拥有能够操作这些综合设施的专业人才。»

 

国家元首同时强调了白俄罗斯在该领域发展的竞争优势:合理的天然气价格、充足的电力供应、国产化肥资源以及专业技术人员。毗邻的俄罗斯市场容量巨大,整个欧洲市场也对这类产品存在需求。总统指出:"因此贵方可以在白俄罗斯市场大展拳脚。»

 

亚历山大·卢卡申科还提出未来可向中国出口农产品:"我知道贵公司目前已有意向投资建设温室联合企业。但我相信不出一年,贵方将会希望建立完全自有资本的中资联合企业,专门面向这些市场开展业务。总而言之,在白俄罗斯发展设施蔬菜种植业方面,贵方可以期待获得我国政府的全力支持。贵方也可以专门为中国市场进行生产,产出多少都可以运回中国。»

 

亚历山大·卢卡申科在北京还与以陈洪亮为首的"山东华亮温室工程"公司管理层举行了会谈。该公司专注于花卉种植领域。

 

总统表示:"诸位或许将成为白俄罗斯最受期待尊贵的客人。要知道我国目前需从世界各地,甚至远至厄瓜多尔进口花卉产品。因此陈先生,我们向您敞开大门。白俄罗斯和俄罗斯市场尚未充分开发,欧洲市场同样如此,几乎不存在竞争。若贵公司明日就能开始销售包括兰花在内的优质花卉产品,我们将不胜感激。»

 

此次会谈同样探讨了在白俄罗斯建设温室综合体的可能性,但重点在于花卉种植,例如玫瑰、兰花、菊花等品种。

 

中国技术助力白俄罗斯产业升级与创新发展

 

白俄罗斯第一副总理尼古拉·斯诺普科夫在谈判结束后向记者介绍了白中技术合作发展的预期成效。两国计划在未来几年重点推进这一领域合作,该进程已由白中领导人在天津会晤中正式启动,且相关工作已全面展开。斯诺普科夫表示:"我们实际上已于今年启动了一系列投资项目(无需等待至2026-2027年),这些项目将在未来2-3年、最多4年内彻底改变我国的技术结构。»

 

今年6月初亚历山大·卢卡申科访华期间达成的谈判成果也已产生显著效应。斯诺普科夫指出:"如今我们已看到这些会谈的实际成果——目前已签署的具体投资项目总金额约达1.3亿美元。»

 

但这一金额并未包含中国向白俄罗斯转让技术的价值,而这些技术的研发成本极为高昂。第一副总理强调道:"例如,今日签署具体投资项目的某家企业,每年在研发上的投入达20亿美元。这充分说明了所签署文件的最终价值水平。»

 

此次技术合作主要涉及机械制造、汽车工业及农业生产等领域的技术转让。

 

白俄罗斯工业部长安德烈·库兹涅佐夫则表示,该国机械制造综合体对引进中国现代技术充满兴趣。部长指出:"新技术将助力我国生产更具市场竞争力的产品。»

 

他指出,对双方而言这都是互利共赢的关系,各方都能从中获取推动动态发展所需的资源。

 

 
Internet broadcasts
Now Playing:
15.00 News (EN)

Next:
15.20 Letters to Editor (EN)


Internetcast Schedule
Satellite Schedule (see satellite parameters here)
 
COMMENTS AND QUESTIONS


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA

Answer:

Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng

Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng

73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)


Hello from Birmingham United Kingdom!

My name is Michael.

I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.

Lots of love from UK

Especially enjoying learning about Belarus. History and culture

Michael Rogers

Flat 2 463 City road Birmingham

B17 8LG

United Kingdom

Answer:

Michael,

thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!


Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?

Thank you,

Joe Cosimo

23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.

Answer:

Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!


Hello,

My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:

Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie

Thank you.

Answer:

Dear Younes Lazazi,

we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!


Dear English Service Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.

Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.

We are waiting for your reply.

With best wishes,

SHIVENDU PAUL

President

Metali Listeners' Club

India

Answer:

Dear Shivendu Paul,

thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!


Hello!

Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!

Answer:

Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar


Frequencies
 

FM transmitters and frequencies:

Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz


Satellite broadcasting:

see satellite parameters here

 

Broadcasts