О глобальном и частном в отношениях Беларуси и Китая. Полная версия интервью Лукашенко агентству "Синьхуа"


 

Президент Беларуси Александр Лукашенко дал письменное интервью китайскому информационному агентству "Синьхуа". Оно было приурочено к рабочему визиту главы государства в Китай для участия в саммите Шанхайской организации сотрудничества в Тяньцзине и в мероприятиях по празднованию 80-летия Победы в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам и в мировой антифашистской войне, сообщает БЕЛТА.

Вопросы Президенту касались как актуальной двусторонней повестки, сотрудничества обеих стран, так и глобальных аспектов развития мира, роли и места Беларуси и Китая в этих процессах. Александр Лукашенко подробно изложил свою точку зрения по обозначенным темам.

Об отношениях Беларуси и Китая, которые достигли самого высокого уровня за всю историю - уровня всепогодного всеобъемлющего стратегического партнерства, о роли дипломатии высшего уровня в продвижении сотрудничества и личности Председателя КНР Си Цзиньпина.

Председатель Си Цзиньпин - не просто руководитель огромной страны, великого Китая. Масштаб личности проявляется со временем, и у Си Цзиньпина он - глобальный. В современной совершенно непредсказуемой обстановке он смело берет на себя лидерство и предлагает не только Китаю, но и всему миру ясный и конкретный путь развития. У него есть то, чему нужно поучиться многим политикам на Западе: ответственность перед своим народом, стратегическое мышление и железная воля. Поэтому поддержка его курса в вашей стране и за ее пределами колоссальная. 

Мы с ним знакомы давно. Си Цзиньпин мыслит стратегически, смотрит на десятилетия вперед. Но при всей своей фундаментальности это очень современный руководитель. Его деловая хватка, работоспособность, внимание к мельчайшим деталям, умение мгновенно принимать решения и внедрять все самое лучшее, новое делают вашего лидера понятным и близким для партнеров по всему миру.

А еще очень важно, что он ведет Китай путем эволюционного развития. Без революций, без потрясений, без разрушения кропотливо созданного предыдущими поколениями. Все делается поступательно и исключительно в интересах народа. Поэтому китайская модель так устойчива и является привлекательным примером для многих стран. В противовес тем, кто пытается "привнести демократию" бомбами и санкциями, Китай показывает, что можно развиваться мирно и спокойно, с уважением к другим государствам.

Что касается дипломатии, на мой взгляд, на лидерах стран всегда лежит особая роль и особая ответственность. Можно подписывать сотни бумаг, но, если нет доверия, нет последовательности в реализации принятых решений, - это все пустое. 

Беларусь и Китай связаны высочайшей степенью взаимного доверия и уважения. Я признателен, что для Беларуси Председатель Си является не только надежным партнером, но и искренним другом. Благодаря безусловной поддержке с его стороны белорусско-китайские отношения вышли на самый высокий в истории уровень всепогодного всестороннего стратегического партнерства.
Наши личные контакты позволяют обеспечить доверительный характер диалога, который ничто не заменит. В современном мире именно лидеры создают политическую основу для взаимодействия, формулируют общие цели, определяют приоритетные направления и подтверждают готовность к углублению кооперации.

Я абсолютно убежден: белорусско-китайское сотрудничество будет только укрепляться. Мы вместе воплощаем в жизнь масштабные проекты, поддерживаем друг друга на международной арене. Вот это и есть подлинная дипломатия XXI века.

О наиболее впечатляющих переменах в Китае за последние годы и ожиданиях от нынешнего, уже 16-го по счету, визита в эту страну.

С момента моего первого визита в Поднебесную прошло более 30 лет, я был тогда депутатом Парламента. Китай был в то время совершенно другим, но сразу стало понятно: за этой страной будущее.

Все эти годы я с большим интересом наблюдаю за стремительными и грандиозными преобразованиями Китайской Народной Республики.

Каждый раз, приезжая в Китай, я замечаю, как стремительно он меняется, и восхищаюсь, как бережно здесь хранят свои традиции.

Конечно, впечатляют ваши мегаполисы с высокоскоростным транспортом и передовой цифровой инфраструктурой. Впечатляют достижения Китая в сферах, где он уже стал мировым лидером: в производстве промышленных роботов, разработке беспилотных автомобилей и грузовиков, развитии искусственного интеллекта. Отдельного упоминания заслуживают космическая программа, успехи в зеленой энергетике и создании мощной современной промышленной базы. Отмечаю и то, с каким вниманием Китай подходит к вопросам экологии и инновационного развития. Это очень важные направления. А еще я прекрасно вижу, какие усилия, направленные на повышение качества жизни людей, страна предпринимает в социальной сфере, в образовании и здравоохранении. Китай в целом - ярчайший пример того, как можно совместить динамичное развитие экономики с заботой о человеке.

Лично для меня успех Китая в первую очередь объясняется дисциплиной и трудолюбием китайского народа (в этом мы с вами очень похожи). А еще конфуцианской коллективной ответственностью и стратегически верным руководством во главе с Председателем Си Цзиньпином. 

С нынешним визитом я связываю самые позитивные ожидания. 

Во-первых, прошел ровно год, как Беларусь присоединилась к "шанхайской семье". Сейчас не только Китай подводит итоги своего председательства в организации, но и Беларусь дает оценку первого года своей работы в статусе члена ШОС. Оценивают нас и все страны-участницы, которые поверили в искренние намерения Республики Беларусь работать на благо организации, во имя безопасного и устойчивого развития евразийского пространства.

Во-вторых, этот визит предоставляет еще одну возможность для углубления нашего стратегического партнерства. Это будет новый импульс для белорусско-китайского сотрудничества в торгово-экономической сфере, активизации совместных проектов в области науки, технологий, промышленной кооперации. Возможно, нам удастся запустить новые направления.

Также не сомневаюсь, что визит станет очередным подтверждением всепогодной дружбы и стратегического партнерства между Беларусью и Китаем.

О текущем состоянии китайско-белорусской практической кооперации и планах на дальнейшее содействие высококачественному взаимовыгодному сотрудничеству двух стран.

Действительно, Беларусь в числе первых включилась в инициативу "Пояс и путь". Мы сразу поняли - это не просто красивые слова, это конкретные возможности и перспективы для экономики и людей.

За эти годы сотрудничество с Китаем дало ощутимые результаты. Особо отмечу индустриальный парк "Великий камень", который ваш лидер называет жемчужиной инициативы "Пояс и путь". Для меня было крайне важно, чтобы парк не превратился в логистический центр, а стал настоящим кластером для наукоемких производств. И сегодня это рабочая площадка, где создаются предприятия с современными технологиями, цифровыми решениями и инновационными подходами. Здесь рождаются компетенции, создаются новые рабочие места и формируется будущее экономики

Также нашими странами успешно реализуется программа совместных технологических проектов, направленная на модернизацию промышленности и углубление кооперации в сферах инноваций и цифровой экономики. 

Плодотворно развивается сотрудничество в области устойчивого развития, включая реализацию повестки дня ООН на период до 2030 года. Так, при поддержке китайской стороны мы запустили первый проект в рамках Инициативы по глобальному развитию, осуществляемый при содействии Фонда глобального развития и сотрудничества Юг - Юг правительства КНР. Это "Охрана лесов Беларуси" - комплексная инициатива по обеспечению готовности к предотвращению и реагированию на пожары на местном уровне.

Беларусь и в дальнейшем готова плотно работать с китайской стороной по нескольким ключевым направлениям.

Во-первых, это углубление симбиоза национальных стратегий развития, наращивание взаимодействия в областях цифровой экономики, логистики, высоких технологий, а также поиск новых путей для расширения торгово-экономической интеграции. 

Во-вторых, будет продолжено совершенствование механизмов межправительственного сотрудничества для повышения эффективности координации и реализации крупных проектов, обеспечения их полного соответствия общим стратегическим интересам сторон. 

В-третьих, особый акцент будет сделан на инновациях и передовых технологиях как ключевом драйвере роста экономики. Мы уже провели совместно так называемые Годы сотрудничества в областях науки, технологий и инноваций. И запланировали уделить дополнительное внимание промышленной кооперации.

В-четвертых, мы будем и впредь расширять гуманитарные и культурные обмены, укрепляя взаимопонимание и доверие между нашими народами. Народная дипломатия - самая прочная основа для долгосрочного развития двусторонних отношений.

О роли ШОС в поддержании регионального мира и стабильности, содействии общему развитию и процветанию, а также о планах Беларуси, ставшей не так давно новой страной - членом ШОС, на деятельность в этой организации.

ШОС - это организация, устремленная в будущее. Сегодня, в условиях перехода к справедливому многополярному мироустройству, особую ценность представляют единство взглядов участников объединения и их способность принимать согласованные решения.

Мы с самого начала разглядели этот потенциал и не прогадали.

 

За 20 с лишним лет ШОС сформировала уникальную модель региональной безопасности и развития на основе многостороннего сотрудничества. Организация доказала, что вопросы безопасности можно решать не за счет конфронтации, а через совместные меры - обмен разведывательными данными, проведение учений, выстраивание доверия между государствами. Благодаря этому удалось предотвратить сотни террористических актов и создать систему, которая стабилизирует Евразию. 

Было подписано несколько ключевых конвенций, создана Региональная антитеррористическая структура (РАТС), сформирована база данных по угрозам, проведены сотни совместных операций. Систематически организуются учения, координируется работа в области пограничного контроля и борьбы с транснациональной преступностью. После 2020 года ШОС добавила новые важнейшие направления сотрудничества - кибербезопасность, биобезопасность и защиту здоровья населения.

 

 

 

Можно сказать, что ШОС уверенно становится дипломатическим игроком глобального уровня. Организация предлагает новый подход к международным отношениям, отличный от западных моделей гегемонии. Благодаря "шанхайскому духу" обеспечиваются равноправное сотрудничество и поиск компромиссов. ШОС интегрирует инициативу "Один пояс, один путь", формирует принципы цифрового управления и создает диалоговые платформы для развивающихся стран.

Мы активно включились в работу механизмов безопасности ШОС, в том числе контртеррористических органов. Отмечу, что мы пригласили страны ШОС подключиться к подготовке "Евразийской хартии многообразия и многополярности в XXI веке".

Беларусь, обладая развитой системой пограничного контроля и современными средствами киберзащиты, готова предложить партнерам обмен технологиями и совместные учения по защите критической инфраструктуры от кибератак.

Не менее значима в деятельности ШОС экономическая составляющая. Я бы даже сказал, она должна играть ключевую роль. Для этого нам надо создать эффективные механизмы взаиморасчетов в национальных валютах, развивать инвестиционную инфраструктуру, логистику.

Все большее значение приобретают гуманитарное и культурное сотрудничество. Страны взаимодействуют в сферах образования, правосудия и социальной защиты, развивая "шанхайский дух" - взаимного уважения. 


Хочу отметить огромную и крайне важную работу Китая, продвигающего концепцию Сообщества единой судьбы человечества, которая вплетается в шанхайскую программу сотрудничества.

Со вступлением Беларуси в ШОС число ее членов увеличилось до десяти, и это, без ложной скромности, конечно же, усилило влияние организации на евразийском пространстве. 
 
Более того, наша страна стала связующим звеном в экономических проектах, так как через нас открываются новые маршруты в Европу. Беларусь может предложить государствам - членам ШОС поставки своей продукции - от высокотехнологичной сельхозтехники до органической пищевой продукции и калийных удобрений (здесь мы занимаем одну из лидирующих позиций в мире). Белорусский опыт в машиностроении, производстве продовольствия, а также налаженные технологии глубокой переработки различного сырья могут стать основой для новых совместных промышленных кластеров в рамках ШОС.

Беларусь активно участвует в форумах народной дипломатии, поддерживает различные форматы сотрудничества между научными организациями и культурными центрами. Университет ШОС, молодежные лагеря и программы обмена, цифровое образование, проекты в сферах экологии и искусственного интеллекта - все это формирует прочную сеть гуманитарных связей.

Белорусские университеты успешно реализуют партнерские проекты с вузами стран "шанхайской семьи", в том числе в области ИКТ, инженерии и биологических наук. Например, БГУ сотрудничает с Пекинским университетом по биологическим дисциплинам. Ведущие вузы Беларуси (БГУИР, БГПУ, БГТУ и др.) успешно набирают студентов из КНР.

Быстро расширяется сеть белорусских культурных и исследовательских центров в государствах - членах ШОС. Они не только популяризируют белорусский язык и культуру, но и поощряют двусторонние и многосторонние академические исследования.

Мы в целом придаем большое значение развитию молодежного взаимодействия. Ведь молодежь - главный ресурс будущего, и он требует серьезных инвестиций. В приоритете остаются программы молодежного обмена: участие в форумах, конкурсах, международных лагерях, проектах волонтерства и технологического партнерства.

О значении Войны сопротивления китайского народа японским захватчикам для Победы в мировой антифашистской войне, о необходимости совместно защищать общую историческую память в ситуации, когда некоторые силы на международной арене пытаются исказить историческую правду.


Великая война сопротивления китайского народа стала не только неотъемлемой частью национальной истории, но и важнейшей главой мировой антифашистской борьбы. Именно Китай оказался главным полем боя на Востоке и заплатил непомерно дорогую цену в этой чудовищной войне.

Китай и Беларусь понесли огромные потери в борьбе с фашизмом и милитаризмом. Погибли десятки миллионов человек, многие города и села были стерты с лица земли. В нашей стране жертвой войны стал каждый третий.

Оккупанты пытались истребить нас под корень в концлагерях и на фабриках смерти, но встретили героический отпор со стороны простых людей, которые всеми силами приближали Победу. Население массово уходило в партизаны, самоотверженно боролось в подполье. Кстати, на территории нашей республики, в городе Витебске, среди других действовала и подпольная группа выходцев из Китая, были китайцы и в партизанских отрядах. А в Поднебесной плечом к плечу с китайскими товарищами сражались советские военные советники и специалисты, в том числе и белорусы.

Как историк я особенно хорошо понимаю, насколько страшной была эта война и какой неоценимый вклад наши народы внесли в общую Победу. Это величайший урок мужества, стойкости и патриотизма для многих будущих поколений наших сограждан.

Такие акции, как открытая в Минске фотовыставка агентства "Синьхуа" к 80-летию Победы, награждение наших ветеранов, участвовавших в боях за освобождение Китая, юбилейными медалями КНР, помогают хранить память о тех событиях и воспитывать на них молодежь. 

Это особенно важно сегодня, в крайне непростой международной обстановке, когда некоторые пытаются исказить и переписать историю, очень важно сообща защищать память о нашей общей Великой Победе. Мы должны во весь голос говорить о героизме наших народов и о запредельно дорогой цене свободы. 

Поэтому в будущем Беларусь и Китай, безусловно, продолжат реализацию подобных совместных проектов, всесторонне поддержат образовательные и культурные инициативы, чтобы сохранить правду и память о той войне и нашей Победе. Иначе все может повториться.

О перспективах развития Глобального Юга, который становится важной силой, способствующей позитивным изменениям, на фоне таких вызовов, как геополитическая напряженность и усиление протекционизма.

Сегодня страны Азии, Африки и Латинской Америки выходят из тени колониального прошлого и все решительнее заявляют о себе на мировой арене. Они больше не хотят быть только поставщиками сырья и дешевых товаров, а стремятся играть значимую роль в мировой экономике. И это правильно. Их влияние растет на глазах: экономический рост многих стран Глобального Юга уже опережает развитые государства Севера, торговые и финансовые центры постепенно смещаются в Азию.

Эти страны производят все необходимое - от сырья до высоких технологий, и поэтому способны полностью обеспечивать потребности своих народов. Они объединены стремлением к справедливому и равноправному миру, где учитываются интересы каждого государства, а решения принимаются совместно. Поэтому мы видим рост их активности, укрепление существующих региональных организаций, формирование новых объединений и платформ - назову лишь ШОС, БРИКС, АСЕАН, Африканский союз, СЕЛАК. Эти организации позволяют координировать позиции по ключевым вопросам на пути к созданию альтернативных институтов глобального управления.

 

Страны Глобального Юга действуют самостоятельно исходя из своих интересов. Они отказываются от автоматического повторения чужих решений, настаивают на мирном урегулировании конфликтов, равноправии и открытости в экономике, выступают за участие всех стран в решении глобальных проблем, в том числе климатических. Эта сила уже влияет на мировой порядок, и ее роль будет только возрастать. Это новый центр силы.

 

Уверен, что будущее развитых стран во многом будет зависеть от того, как быстро они смогут признать новую реальность, перестанут жить по старым догмам и научатся выстраивать равноправные, взаимоуважительные отношения с Глобальным Югом. 

Беларусь, разделяя принципы и взгляды Глобального большинства, считает себя его составной частью и активно участвует в формировании нового мирового порядка. Мы вошли в состав ШОС и стали партнером БРИКС с конкретными предложениями, которые уже работают и приносят результат. Мы пришли не с пустыми руками, а с четкой повесткой, с перспективными проектами в сферах энергетики, транспорта, логистики, финансов, промышленной кооперации, продовольственной безопасности, торговли и технологий. А в дальнейшем рассчитываем на продолжение плодотворного взаимодействия с Китаем как одним из бесспорных лидеров Глобального Юга и всего мира. Ради наших стран, ради наших народов.

 

 
Internet broadcasts
Now Playing:
17.00 News (EN)

Next:
17.20 Environment (EN)


Internetcast Schedule
Satellite Schedule (see satellite parameters here)
 
COMMENTS AND QUESTIONS


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA

Answer:

Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng

Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng

73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)


Hello from Birmingham United Kingdom!

My name is Michael.

I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.

Lots of love from UK

Especially enjoying learning about Belarus. History and culture

Michael Rogers

Flat 2 463 City road Birmingham

B17 8LG

United Kingdom

Answer:

Michael,

thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!


Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?

Thank you,

Joe Cosimo

23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.

Answer:

Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!


Hello,

My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:

Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie

Thank you.

Answer:

Dear Younes Lazazi,

we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!


Dear English Service Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.

Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.

We are waiting for your reply.

With best wishes,

SHIVENDU PAUL

President

Metali Listeners' Club

India

Answer:

Dear Shivendu Paul,

thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!


Hello!

Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!

Answer:

Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar


Frequencies
 

FM transmitters and frequencies:

Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz


Satellite broadcasting:

see satellite parameters here

 

Broadcasts