Białoruś planuje poszerzać swoją obecność w Kłajpedzkim porcie. O tym w Grodnie powiedział Nazwyczajny i Pełnomocny Ambasador Republiki Białoruś na Litwie Władimir Drażyn. Ambasador odznaczył, że znaczny wzrost inwestycji jest związany z rozwojem białoruskiej obecności w Kłajpedzkim porcie morskim. Dyplomata poinformował, że spółka „Biełaruśkalij” nabyła jedną trzecią głównego terminalu, za pomocą którego są eksportowane nawozy potasowe do krajów trzecich. Obecnie jest rozpatrywana kwestia nabycia jeszcze jednego terminalu. Pozwoli to znacznie zwiększyć obrót ładunków. Według Władimira Drażyna, w ubiegłym roku przez port w Kłapejdzie zostały przemieszczone 13 mln 500 tys. ton białoruskich ładunków. „Jeśli pozostanie taka dynamika, to za kilka lat będziemy mieli 15 mln ton, a to da możliwość doprowadzić liczbę wzajemnych usług dwóch krajów do 1 mlrd dolarów. W ubiegłym roku ta liczba wyniosła 640 mln dolarów”, - podkreślił dyplomata. Mówiąc o rozwoju białorusko-litewskich stosunków biznesowych, między innymi pomiędzy Litwą a regionem Grodzieńskim, Władimir Drażyn odznaczył: „Obecnie obwód Grodzieński jest ważnym partnerem gospodarczym Litwy. Osiągnęliśmy maksymum w eksporcie towarów, w procesie inwestycyjnych i w usługach. Oczekuje się, że eksport obwodu Grodzieńskiego do Litwy będzie wynosił 50 mln dolarów rocznie. Około 25% litewskich inwestycji, które w roku bieżącym zostały skierowane do naszego kraju, są inwestycjami do obwodu Grodzieńskiego. Z 62 istniejących umów regionalnych o współrpacy z Republiką Litewską 23 to umowy Grodna i regionu”. „Mamy możliwość zwiększać liczbę wzajemnego handlu każdego roku o 25%. W roku bieżacym oczekujemy, że wzrost wyniesie 30%. Perspektywnym jest zwiększenie liczby usług transportowych, budowlanych. Aktywnie współpracują z litewskimi partnerami rejony przygraniczne Białorusi (Oszmiański, Ostrowiecki, Woronowski, Grodzieński, Szczuczyński). Można stwierdzić, że Grodzieńszczyzna jest przyciągalnym regionem dla litewskiego biznesu”, - powiedział ambasador. Władimir Drażyn także poinformował, że strona litewska wykazuje zainteresowanie do realizacji projektów inwestycynych w dziedzinie budowy maszyn. Oprócz tego będzie się rozwijał eksport białoruskich materiałów i usług budowlanych do Litwy.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Адказ:
Дзякуй за водгук!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Адказ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Адказ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Адказ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!
FM-перадатчыкі і частоты:
Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц
Спадарожнікавае вяшчанне:
тэхнічныя параметры глядзіце тут