Lukaschenko: Nach Tschernobyl wollten Belarussen die betroffenen Regionen zum Leben erwecken

Nach der Katastrophe von Tschernobyl haben sich die Menschen in Belarus zusammengetan, um die betroffenen Regionen zu erhalten. Das sagte Präsident Alexander Lukaschenko heute bei einer Gedenkveranstaltung zum 35. Jahrestag der Tschernobyl-Katastrophe.

„Die Katastrophe von Tschernobyl hat das Leben von Millionen verändert. Das war eine nationale, ökologische, wirtschaftliche und soziale Tragödie für das belarussische Volk“, sagte der Staatschef.

Über 30 Prozent der radioaktiven Niederschläge von Tschernobyl gingen auf dem belarussischen Territorium nieder – rund ein Viertel aller Wälder, über 100 Rohstoffvorkommen, 265 Tsd. Hektar fruchtbarer Böden und 340 Industriegelände wurden kontaminiert. Der Gesamtschaden belief sich auf 33 Staatshaushalte von 1985. Die Folgen der Katastrophe für die menschliche Gesundheit kann man heute noch kaum einschätzen.

„Wir sahen uns zum ersten Mal mit dem schrecklichen Begriff „Sperrzone“ konfrontiert. Auf einmal war alles verboten – kein Saat, keine Ernte, keine Beeren und Pilze. Die Waldfrüchte waren vergiftet. Man durfte weder angeln noch im Fluss schwimmen. Die Dörfer stellten ein großes Risiko für das Leben und die Gesundheit dar. In friedlichen Zeiten haben wir gespürt, wie es ist, wenn man seine Heimat verliert“, sagte Alexander Lukaschenko. Fast 500 Siedlungen verschwanden von der Landkarte, für mehr als 300 000 Menschen gab es kein eigenes Haus mehr, fügte er hinzu.

Belarus habe nie vorgehabt, die betroffenen Gebiete ganz zu versperren oder abzuriegeln. Ganz im Gegenteil, die Tschernobyl-Katastrophe habe die Menschen in ihrem Wunsch vereint, diese Region am Leben zu erhalten. Die Menschen seien nur stärker geworden. „Wir haben uns daran erinnert, was uns unsere Väter und Großväter gelehrt haben: Nie aufgeben und nie auf Knien zu stehen!“ sagte Alexander Lukaschenko.

In Belarus sind inzwischen 5 Tschernobyl-Programme umgesetzt worden. „Wir haben Wiesen und Felder zum Leben erweckt, Städte und Dörfer in Ordnung gebracht, moderne Infrastruktur errichtet – auf diese Weise konnten wir die kontaminierte Fläche Hektar um Hektar zurück erobern. Heute sinkt die Zahl jener Orte, wo die erlaubte radioaktive Strahlung die Grenzwerte überschreitet. Aber was viel wichtiger ist: Wir produzieren wieder Lebensmittel, die man essen darf. Hier wohnen die Menschen, hier werden Familien gegründet und Kinder geboren“, erzählte der Präsident. In der Region Polesje wurde viel getan, damit hier die Normalität einkehrt. Der Staat stellt aber noch mehr Aufgaben für die Entwicklung dieser Region. Alexander Lukaschenko ist überzeugt, dass diese Aufgaben gelöst werden können. „Wir wollen aber auch, dass die Spuren der technogenen Katastrophe der Vergangenheit angehören. Wir werden die Heldentat der Liquidatoren nie vergessen“, resümierte er.

 
інтэрнэт вяшчанне
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны