Фота: belta.by
Узаемаадносіны Японіі і Беларусі вельмі блізкія, цесныя, прамыя. Такое меркаванне выказаў журналістам вядучы японскага тэлеканала TBS Шыгеноры Канехіра пасля інтэрв'ю з Прэзідэнтам Беларусі Аляксандрам Лукашэнкам.
Размова кіраўніка дзяржавы з японскім журналістам прадаўжалася каля паўтары гадзіны. Значная частка інтэрв'ю была прысвечана сітуацыі ў рэгіёне, у прыватнасці падзеям ва Украіне, пытанням ажыццяўлення бяспекі, магчымасцям мірнага ўрэгулявання канфлікту і ролі Беларусі ў гэтых працэсах. Асобна закраналася тэма атамнай энергетыкі, што мае асаблівую актуальнасць для Японіі, якая перажыла аварыю на АЭС Фукусіма-1. Размова таксама ішла аб двухбаковых адносінах Беларусі з гэтай краінай. Акрамя таго, пытанні Прэзідэнту датычыліся яго меркавання аб распадзе Савецкага Саюза, асабістых і прафесійных узаемаадносін Аляксандра Лукашэнкі з лідарамі Расіі і Украіны.
Паводле слоў журналіста, сам факт сустрэчы для інтэрв'ю з беларускім лідарам стаў для яго значнай падзеяй, якую Шыгеноры Канехіра чакаў амаль паўтара года - столькі часу прайшло з моманту накіравання запыту на інтэрв'ю. "У нас адбылася прамая размова, шчыры дыялог. Я вельмі задаволены", - падзяліўся ўражаннямі журналіст.
Ён асабліва адзначыў цеснае супрацоўніцтва Беларусі і Японіі, заснаванае ў тым ліку на вопыце абедзвюх краін у пераадоленні наступстваў аварый на атамных электрастанцыях. "Што датычыцца ўзаемаадносін паміж Японіяй і Беларуссю, то я лічу, што яны вельмі блізкія, цесныя, прамыя, таму што ваша краіна пацярпела ад аварыі на Чарнобыльскай АЭС", - падкрэсліў ён.
Аднак на гэтым этапе супрацоўніцтва на ўзроўні дзяржаў цяжкае з-за абставін, перакананы журналіст. Разам з тым магчыма развіццё адносін паміж простымі людзьмі. "Калі гаварыць аб адносінах паміж нашымі краінамі і народамі, я вельмі спадзяюся на далейшае паглыбленне адносін на ўзроўні простых людзей, прафесіяналаў, у тым ліку і журналістаў, - сказаў ён. - На ўзроўні простых людзей, мірных грамадзян, думаю, нашы з вамі адносіны могуць яшчэ развівацца, але на ўзроўні ўрадаў у далейшым складана іх развіваць".
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Адказ:
Дзякуй за водгук!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Адказ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Адказ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Адказ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!
FM-перадатчыкі і частоты:
Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц
Спадарожнікавае вяшчанне:
тэхнічныя параметры глядзіце тут