Упор на практыку і ўсебаковыя праграмы. Чаго чакае Аляксандр Лукашэнка ад супрацоўніцтва ВНУ Беларусі і КНР?

Фотa: belta.by


Сумесныя адукацыйныя праграмы ВНУ Беларусі і Кітая павінны быць арыентаваны на практыку і прыносіць карысць народам абедзвюх краін. Аб гэтым Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка заявіў на ўрачыстай цырымоніі ўручэння дыпломаў выпускнікам першай сумеснай адукацыйнай праграмы паміж вядучымі ВНУ Беларусі і Кітая ў Пекінскім універсітэце, перадае карэспандэнт БЕЛТА.

Цяперашні выпуск беларускіх спецыялістаў, якія навучаліся ў Пекіне, стаў першым у рамках сумеснай адукацыйнай беларуска-кітайскай праграмы па спецыяльнасці "біятэхналогія". Пагадненне аб ёй было падпісана ў 2022 годзе паміж Беларускім дзяржаўным і Пекінскім універсітэтамі. Кіраўнік беларускай дзяржавы адзначыў, што гэта толькі першы крок, і прапанаваў пашырыць супрацоўніцтва.

"Мы хацелі б, каб пачатак, пакладзены тут, развіваўся. Мы ў Беларусі хацелі б, каб гэтыя праграмы былі глыбокімі і ўсебаковымі, каб яны (мы гэтага таксама хацелі б) былі практыка-арыентаванымі. У адваротным выпадку навошта гэта навучанне, калі гэта не будзе ў поўнай меры накіравана на практыку і не будзе прыносіць карысць двум народам?" - сказаў Аляксандр Лукашэнка. 

Выпускнікам, якія ў гэтым годзе атрымалі дыпломы, чатыры гады таму трэба было вытрымаць цяжкі конкурс, каб мець магчымасць навучацца па сумеснай беларуска-кітайскай праграме. Разам з тым усе прэтэндэнты на паступленне былі ў роўных умовах. "Няважна, хто яны: сын Прэзідэнта або звычайны хлопец з вясковай або гарадской школы. Яны мелі роўныя магчымасці, каб стаяць на гэтай сцэне", - адзначыў беларускі лідар.

"Адбор паказаў, што не кожнаму дадзена на замежнай мове (у гэтым выпадку англійскай) атрымліваць адукацыю. Асабліва ў біятэхналагічнай сферы або інжынернай - гэта не гуманітарныя навукі, - дадаў кіраўнік дзяржавы. - Тут складаная тэрміналогія, складаныя навуковыя паняцці. На замежнай мове не ўсё так проста. Прынамсі, ніхто ў Беларусі не папракнуў і не папракне вас, што вы па нейкай пратэкцыі тут атрымалі адукацыю".

Аляксандр Лукашэнка падкрэсліў, што беларускія спецыялісты будуць працаваць у Беларусі, хаця ў іх былі зацікаўлены, напрыклад, расійскія і кітайскія кампаніі. "Гэта ўнікальныя выпускнікі, якіх гатовы займець не толькі ў Беларусі. Іх паклікалі ўжо за вялікія грошы працаваць у Кітаі, Расіі - буйных дзяржавах. Упэўнены, і на Захадзе. Але мая ўмова вельмі цвёрдая: мы рабілі ўсё, каб вы навучаліся тут для Беларусі, - заявіў ён. - Але навука - рэч інтэрнацыянальная, яна не можа належаць нейкаму аднаму народу і быць ізаляванай. Мы гатовы з тэрыторыі Беларусі працаваць, перш за ўсё працаваць на дабрабыт кітайскага народа і ўсіх тых, хто з намі захоча супрацоўнічаць".

Спецыялісты, якія атрымалі адукацыю ў рамках сумеснай беларуска-кітайскай праграмы, будуць вынаходзіць па кітайскіх тэхналогіях вельмі дарагое і патрэбнае лякарства для лячэння ракавых пухлін. "Тое, што вельмі патрэбна ва ўсім свеце", - падкрэсліў Аляксандр Лукашэнка.

Кіраўнік дзяржавы сказаў слова на дарогу выпускнікам і заклікаў іх рабіць усё магчымае на карысць Беларусі. "Звяртаюся да вас як Прэзідэнт. Вы павінны ведаць, што вы нашы, вы беларусы. І мы павінны рабіць максімум для развіцця Беларусі. Зрабіць так, каб мы калі і будзем зайздросціць кітайскай дзяржаве ў яе развіцці, то зусім няшмат. Мы павінны навучыцца рабіць самі ўсё. Мы шмат чаго ўмеем, у нас ёсць база для вашай работы. І вы ведаеце, што заўсёды будзеце падтрыманы на самым высокім узроўні. Таму стварайце. Перад вамі адкрываецца вялікая будучыня. Памятайце, што дзяржава зрабіла для вас нямала", - сказаў ён.

Звяртаючыся да выпускнікоў, кіраўнік дзяржавы таксама адзначыў, што яны, магчыма, хацелі б атрымаць большае ад навучання. Тым не менш трэба прымаць пад увагу кітайскую спецыфіку. "Ціха, спакойна, без усялякай беганіны і празмернасцей імкнуцца да сваёй мэты. Асаблівасць заключаецца ў тым, што яны ніколі нічога не разбуралі, як гэта, на жаль, зрабілі мы, разбурыўшы краіну, Савецкі Саюз, і сёння маем адпаведныя наступствы - вайну адзін з адным. Кітайцы гэтага не зрабілі, таму што яны ніколі не спяшаліся. Яны заўсёды, перш чым рабіць, думалі", - канстатаваў ён.

"Я хачу, каб вы разумелі маю задуму. Кітай - вялікая краіна. Той, хто першы раз у Кітаі, можа быць, гэтага не заўважыць. Але я ўжо 17-ы раз у Кітайскай Народнай Рэспубліцы. Я бачыў тут шмат чаго. Гэта краіна, якая змагла ў жорсткай канкурэнцыі за 35 гадоў зрабіць каласальны рывок наперад, - сказаў Аляксандр Лукашэнка. - Будучы дэпутатам Вярхоўнага Савета, я прапанаваў сур'ёзным чынам паглядзець на развіццё Кітая. Я сказаў (і не памыліўся): за Кітаем - вялікая будучыня".

Як адзначыў кіраўнік дзяржавы, пад кіраўніцтвам Старшыні Сі Цзіньпіна Кітай усвядоміў, што з'яўляецца вялікай дзяржавай: "За Кітаем будучыня, і ў гэтым асаблівасць цяперашняй палітыкі кіраўніцтва Кітайскай Народнай Рэспублікі. Аб усеагульным дабрабыце для народаў і ўсёабдымным, усепагодным, усебаковым супрацоўніцтве не толькі з Беларуссю, але і з усім светам заяўляе ініцыятыва Сі Цзіньпіна. Значыць, яны нацэлены на супрацоўніцтва з усімі дзяржавамі. Нам чаму б з імі не супрацоўнічаць?"

Прэзідэнт выказаў падзяку кіраўніцтву двух універсітэтаў - Беларускага дзяржаўнага і Пекінскага, якія выканалі яго даручэнне, зрабіўшы першыя крокі па паглыбленні супрацоўніцтва.

Пасля цырымоніі ўручэння дыпломаў Аляксандр Лукашэнка цёпла паразмаўляў з бацькамі выпускнікоў. "Дзеці ў вас добрыя. Галоўнае, каб яны цяпер не аслабілі гэту хватку і працавалі далей. Але я буду ўжо наглядаць, каб яны нармальна працавалі", - адзначыў беларускі лідар.

Кіраўнік дзяржавы выказаў упэўненасць, што біятэхналогіі - гэта будучыня, і расказаў аб планах стварыць спецыяльны цэнтр для навучання прафесіям будучыні. Раней гэта пытанне было вынесена на адну з нарад у Прэзідэнта."Будзем навучаць па трох-чатырох спецыяльнасцях будучыні. Таму, магчыма, яны (выпускнікі сумеснай беларуска-кітайскай праграмы. - Заўвага БЕЛТА) туды і трапяць", - сказаў Аляксандр Лукашэнка.

Прэзідэнт таксама азнаёміўся з экспазіцыяй, прысвечанай супрацоўніцтву кітайскай ВНУ з Беларуссю. А сімвалічным завяршэннем наведвання Пекінскага ўніверсітэта стала высадка дрэва на самай высокай кропцы ВНУ.

 
інтэрнэт вяшчанне
Зараз у эфіры:
23.00 МЗС: навіны,аналіз, каментарыі (Ісп.)

Далей:
23.20 МЗС: навіны,аналіз, каментарыі (Франц.)


Расклад Iнтэрнет-вяшчання
Расклад спадарожнікавага вяшчання (рэкамендыцыі па прыёме тут)
Расклад FM-вяшчання
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 107.7 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны